У нас вы можете посмотреть бесплатно NightCore Soldier 中文翻譯 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
———————————————————— 註釋#1.:”Caught”有 抓住,困住...等意思。在此使用後者。 註釋#2.:”Nowhere”什麼都沒有、無處...等的意思, 這裡使用”未知”(Middle of Nowhere)(類似像是...不知道身處在哪的意思)的翻譯方法。 註釋#3.:”Mess”有 一(大)團、混亂、爛攤子、困境...等的意思, 這裡使用困境來翻譯。 註釋#4.:”Us against the world”就是類似兩個人對抗全世界 (那位我對抗世界的決定~那為我淋—)(停,夠了),形容兩人的情感十分強烈。 註釋#5.:”Who’s Still the same”這一句我有點不太懂,已沒有查到類似的片語, 所以就照字面上來直翻,請斟酌服用。 以上為個人整理註釋,不保證100%正確,僅供參考。 詳細資訊請見頻道簡介。 ———————————————————— 希望各位會喜歡! 說好的本週第二首歌報到! 找圖片...找著找著,就找了一個小時😱 最後就靠我們的學姊幫忙了... 圖片畫質有點差,真的很抱歉呀! 這首歌也是去年就在歌單裡的元老級了😂 (再不翻就變化石了 真的很抱歉拖了好久 QAO 如果有遺漏的錯字,也請多多包涵! 喜歡的話請訂閱+分享+按讚(記得按下小鈴鐺來在第一時間接收通知呦!) 同時不要忘記給原作者們一個讚! 謝謝各位! By. 開學爆肝的UNC Artist:Samantha Jade 原版官方MV網址: • Samantha Jade - Soldier 背景圖片來源:動漫截圖 動漫:加速世界(Accel World) (除了中文翻譯字幕之外,本影片的版權內容皆非我所創作, 本影片僅供音樂分享與翻譯之用) 粉絲專頁: / nightcoreunc #NightCoreUNC #Soldier #我願意成為學姊的Soldier