У нас вы можете посмотреть бесплатно Lúa Descolorida -Osvaldo Golijov или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Sadly Beautiful Poem from Rosalía de Castro make it song. Composer: Osvaldo Golijov Original Title: Lúa Descolorida Voice: Dawn Upshaw Atlanta Symphony Orchestra Dirigent: Robert Spano Lúa descolorida como cor de ouro pálido, vesme i eu non quixera me vises de tan alto. Ó espaso que recorres, lévame, caladiña, nun teu raio. Astro das almas orfas, lúa descolorida, eu ben sei que n'alumas tristeza cal a miña. Vai contalo ó teu dono, e dille que me leve adonde habita. Mais non lle contes nada, descolorida lúa, pois nin neste nin noutros mundos teréis fertuna. Se sabe onde a morte ten a morada escura, dille que corpo e alma xuntamente me leve adonde non recorden nunca, nin no mundo en que estóu nin nas alturas. Rosalia de Castro Moon, colorless like the color of pale gold: You see me here and I wouldn't like you to see me from the heights above. Take me, silently, in your ray to the space of your journey. Star of the orphan souls, Moon, colorless: I know that you don't illuminate sadness as sad as mine. Go and tell it to your master and tell him to take me to his place. But don't tell him anything, Moon, colorless, because my fate won't change here or in other worlds. If you know where Death has her dark mansion, Tell her to take my body and soul together To a place where I won't be remembered, Neither in this world, nor in the heights above. Trans. Osvaldo Golijov