У нас вы можете посмотреть бесплатно インプットで終わらせない"口から出る"トレーニング|瞬間韓作文【中級】#43 -(으)ㄹ 겸 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
「-(으)ㄹ 겸」は、「~がてら」「~も兼ねて」の意味を持つ文型で、ある事柄をするときにそれを機会に他の事柄をもするときに使います。主に「~도 -(으)ㄹ 겸」の形で使われます。 例文01:日本語では「名詞+する」の形の動詞は「名詞+~がてら」に変わりますが、韓国語では動詞の語幹に「-(으)ㄹ 겸」をつけるのがポイントです。つまり、この例文は「공부 겸」とは言いません。 例文02:この文型は基本的に「~도 -(으)ㄹ 겸」で覚えておくといいです。 例文03:「お花見をする」は「꽃 구경을 하다」と言います。日本語文は「名詞+~がてら」ですが、韓国語では例文01のように動詞の形になります。 例文04:「A兼B」のように名詞を並べるときは「A 겸 B」と言います。ちなみに「아침 겸 점심」は略して「아점」とも言います。 例文05~07:「ついでに~もしようと思って」に当たる「~도 -(으)ㄹ 겸 해서」の練習です。ここで「해서」の使い方をぜひマスターしていただきたいです。日本語学習者の話す韓国語を聞いていると、かなりの上級者にもかかわらず「~と思って」のところが不自然になるケースが多いように感じます。多くの場合、「~고 생각해서」と話す傾向があります。こうした繋ぎのところが上手いと本当に流暢に聞こえます。 例文08~10:「-(으)ㄹ 겸」のダブル使いの練習です。韓国語ではこのパターンも多く見られます。「AとBを兼ねて」は、韓国語では「A도 -(으)ㄹ 겸 B도 -(으)ㄹ 겸」というふうにAもBも動詞の形で表現します。日本語の名詞を韓国語の動詞に素早く変換する力をつける必要があります。 例文08:この例文の「쇼핑」とは、食品ではなくお洋服とかアクセサリーなど気分転換になるような種類の買い物を指します。 例文09:「ダイエット」をどうやって動詞に変えればいいか迷われたかもしれません。動詞で表現すると「살을 빼다」になります。もちろん「다이어트를 하다」でもOKです。 例文10:「友達を作る」は「친구를 사귀다」と言います。「깔다」は「インストールする」に当たるカジュアルな表現です。 1つの中級文法を使った10個の例文を日→韓で口頭作文するトレーニングです。自分で文を組み立てるプロセスを繰り返すことで、韓国語が反射的に口から出てくるようになります。 文型:-(으)ㄹ 겸 00:00 STEP 1 日本語文を見て作文する 分からない部分は下のヒントを見ながら自分で韓国語文を作ってみます。 03:36 STEP 2 音読する 音声の発音を聴き真似しながら正しい表現を口に馴染ませます。 08:34 STEP 3 日本語文を聴いて作文する 何の手がかりもない状態で瞬時に韓国語文を作れるかどうかを試します。 メンバになっていただくとSTEP 3だけ切り取った復習用動画を無制限に視聴できます。 メンバーになる: / @コツコツ韓国語