У нас вы можете посмотреть бесплатно HEAL THE WORLD ヒールザワールド by Michael Jackson マイケルジャクソン[和訳] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
中学英語教科書のニュークラウンに載っている曲を訳してみました。今から28年も前に書かれた曲です。6分を超える長い曲ですが、歌詞の言葉を味わいながら聴いてみてください。 There's a place in your heart And I know that it is love And this place could be much brighter than tomorrow And if you really try You'll find there's no need to cry In this place, you will feel there's no hurt or sorrow 君の心の中のある場所、それは愛だよね そこは明日よりもずっと明るく輝くかもしれないね そして、君が本気で頑張れば 泣く必要はないんだってわかるよ そこでは痛みも悲しみもないって感じるだろうから There are ways to get there If you care enough for the living Make a little space Make a better place そこにいく方法はあるよ 君が命を大切に思いさえすればね 小さな場所、もっといい場所を作るんだ Heal the world Make it a better place For you and for me and the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me 世界を癒そう もっといい場所にしようよ 君と僕と、そして人類全てのために 死んでいく人々がいる 君が命を大切に思うなら 君にとっても僕にとってもより良い場所を造ろう If you want to know why There's a love that cannot lie Love is strong, it only cares for joyful giving If we try, we shall see In this bliss, we cannot feel Fear or dread, we stop existing and start living なぜ偽りのない愛があるのか知りたいなら 愛は強いよ、大切なのは与える喜びだけなんだ やってみれば、見えてくるよ この至福の中では感じない 恐れも不安も ただ存在し続けるのはやめて、生きていくことを始めよう Then it feels that always Love's enough for us growing So make a better world To make a better world そうすれば感じるはずだよ 愛があるだけで成長していけるって だからもっといい世界を造ろう より良い世界を (コーラス) Heal the world Make it a better place For you and for me and the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me [Bridge] And the dream we were conceived in will reveal a joyful face And the world we once believed in will shine again in grace Then why do we keep strangling life? Wound this Earth, crucify its soul? Though it's plain to see This world is heavenly Be God's glow 僕たちが育んできた夢は喜びの顔をのぞかせる そして僕たちがかつて信じた世界はまた恵みに輝く なのに、なぜ僕たちは命を殺し続けるのだろう この地球を傷つけ、魂を十字架にかけるのだろう この世界は天国のようだってことは明らかなのに 神の輝きの中にある We could fly so high Let our spirits never die In my heart, I feel you are all my brothers Create a world with no fear Together, we'll cry happy tears See the nations turn their swords into Ploughshares 僕らは高く飛べるんだ 魂は決して滅びない 僕にとって君たちは皆兄弟だよ 恐怖のない世界を築いて ともに幸せの涙を流そう 国々が剣をくわに持ち替えるのを見届けよう We could really get there If you cared enough for the living Make a little space To make a better place 必ずたどり着けるよ 君が命を大切に思いさえすればね 小さな場所を作ろう、もっといい場所を作るために [Chorus] Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me Heal the world Make it a better place For you and for me and the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me Heal the world (Heal the world) Make it a better place For you and for me and the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me [Post-Chorus] There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me [Outro: Michael Jackson & Child] Make a better place (You and for me) Make a better place (You and for me) Make a better place (You and for me) (You and for me) Heal the world we live in (You and for me) Save it for our children (You and for me) Heal the world we live in (You and for me) Save it for our children (You and for me) Heal the world we live in (You and for me) Save it for our children (You and for me) Heal the world we live in (You and for me) Save it for our children Translated by KTstiletto Images from Pixabay.com