У нас вы можете посмотреть бесплатно Título: Além do Swipe (Tradução Direta: スワイプの向こう側)Estilo: Emo Rock / Alternativo / Post-Hardcore или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Beyond the Swipe (Google Maps - Canção Não Oficial) Letra por: Poeji (ぽえ治) Tradução por: Gemini Composição e Vocais por: Suno AI Pro "Sinta-se livre para compartilhar e usar. Que o mundo ouça este 'Mapa da Alma'." 「Alô, galera do Brasil, do outro lado do mundo! Tchau!! Fiz essa música pensando na saudade que sinto da minha namorada, uma nissei brasileira sansei. Mas, no meio do caminho, percebi que ela se transformou em um pedido de perdão para os meus filhos que não posso ver agora... Ela me aceitou do jeito que sou e disse: "Vamos superar isso juntos". O povo brasileiro é apaixonado demais! Amo vocês! Do Japão com amor.」 [Verse 1] Parado na roleta, na estação do primeiro trem Sua mensagem de ontem... o "Visto" é tudo que tem Um pequeno erro, um desencontro banal E o abismo cresceu, de forma fatal Antes do amor, o arrependimento se torna real [Chorus] Como se eu deslizasse o dedo no Google Maps Eu quero te alcançar, antes que meu mundo entre em colapso Esse "Desculpe" que brilha na tela e se apaga Quero transformar em "Te amo", nessa longa estrada Buscando o caminho que o mapa não traça [Verse 2] Quanto mais percebo, menos o relógio quer girar O vazio ao meu lado faz o meu peito gritar Se eu desse as costas para ver outro lugar... Meu corpo e minha alma não são leves para voar No frio do mapa, a distância parece só aumentar [Chorus] Como se eu deslizasse o dedo no Google Maps Eu quero te alcançar, antes que meu mundo entre em colapso Esse rosto triste refletido no vidro Quero transformar no sorriso que só você tem sentido Até que eu esteja, finalmente, contigo [Verse 3] Ruas conhecidas, a paisagem de sempre O vento no rosto traz as nossas sombras de repente A cada passo, mastigo as memórias que guardei A esperança cresce como algo que eu sempre sonhei Mas o coração bate rápido, pelo que eu errei [Chorus] Como se eu deslizasse o dedo no Google Maps Eu quero te alcançar, antes que meu mundo entre em colapso Meus dedos gelados que traçam a tela fria Quero transformar no seu calor, na sua companhia No único "Agora" que eu sempre quis por guia [Bridge] Se eu pudesse tirar essa armadura da alma e me entregar por inteiro... [Outro] A magia se quebra O "além do swipe" se torna o meu presente Para aquele lugar onde nós três sorríamos livremente Para aquele lugar onde nós três sorríamos livremente Quem me dera poder voltar... Para onde eu deveria estar. Googleマップのルート案内には、自分の未熟さゆえに失った家族への行き方は表示されない…。 だから私は再起をかけて、この歌詞を心のGoogleマップ、再開への道標にするんだ。 Google Maps provides the route, but not the way back to the family I lost due to my own immaturity... That is why I am staking my comeback on these lyrics, making them the Google Maps of my soul—a roadmap to our reunion. No Google Maps existe a rota, mas não o caminho para a família que perdi pela minha própria imaturidade... Por isso, apostando no meu recomeço, faço desta letra o meu Google Maps da alma, o mapa para o nosso reencontro. #Google @GoogleJapan #googlemaps #Superação #Recomeço#Paternidade