У нас вы можете посмотреть бесплатно Ep.37|【教科書って、うそ?】簡単に日本人っぽく話す方法|Japanese Podcast или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
🌷Here’s the Japanese script🌷 https://docs.google.com/document/d/1y... ------+++-------+++-------+++------ Hi, I’m Aya! In this episode, I talk about a “cheat code” for speaking Japanese more easily — dropping particles in casual conversation. Native speakers often omit particles in everyday speech, and even if the grammar isn’t perfect, the message still gets across. In this episode, I explain: which particles are often dropped when it sounds natural and when you shouldn’t drop them 📌 Suitable for N3–N2 level learners 📌 Spoken at a natural, advanced speed こんにちは、Ayaです。 今日のエピソードでは、 **日本語を話すときの「ずるい方法」**について話します。 それは、助詞をなくして話すという方法です。 実は、日本人は日常会話で 助詞を省略することがとても多いです。 文法的に完璧じゃなくても、 意味はちゃんと通じています。 このエピソードでは、 ・どんな助詞がよく省略されるのか ・省略しても自然に聞こえる場面 ・逆に、省略しないほうがいいとき こういったポイントを、 自然な会話の感覚で説明しています。 📌 N3〜N2レベルの学習者向け 📌 上級者向けに、自然なスピードで話しています