У нас вы можете посмотреть бесплатно ベトナム語 「スミマセン」謝罪と声調と志村けん или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
よくわからないタイトルでスミマセン。 今回はベトナム語で、ごめんなさいの言い方。 声調で一番難しい転ぶ声調について紹介します。 動画の中で以下の部分、転ぶ声調のスペルが間違っています。 1:50 正しくはThanh ngãとなります。スミマセン。。 ベトナム語の転ぶ声調は日本語に全く無い声調なので、説明が難しく、よくわからないと言われます。でも本当はそんなに難しく無いんです。 慣れないだけ。 転ぶ声調のキーワードはヤンキーと志村けん。 是非覚えて、転ぶ声調をクリアしてみてください。 以前に紹介した問いかける声調と この声調を乗り越えれば、声調をクリアしたも同然です。 多少発音が悪くても、恥をかいたり失敗しても、「通じ」さえすれば、きっとこの先の勉強は楽しくなります。