• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

HSK 4 Lesson 10 第10课 скачать в хорошем качестве

HSK 4 Lesson 10 第10课 2 дня назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
HSK 4 Lesson 10 第10课
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: HSK 4 Lesson 10 第10课 в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно HSK 4 Lesson 10 第10课 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон HSK 4 Lesson 10 第10课 в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



HSK 4 Lesson 10 第10课

#learn #audiobook #hsk4 #រៀនភាសាចិន Playlists:    • រៀនភាសាចិន HSK 1 standard course textbook ...      • រៀនភាសាចិន HSK 2 Standard course Textbook ...      • រៀនភាសារចិន HSK 3 Audiobook and Textbook f...      • រៀនភាសាចិន HSK 4 Standard course Audiobook...   ​មេរៀនទី ១០: ស្តង់ដារនៃសុភមង្គល (幸福的标准) ​នៅក្នុងមេរៀនទី ១០ នៃ HSK 4 នេះ យើងនឹងពិភាក្សាអំពីប្រធានបទដ៏សំខាន់មួយក្នុងជីវិត គឺ "សុភមង្គល"។ តើសុភមង្គលគឺជាអ្វី? តើមានលុយច្រើនទើបមានក្តីសុខ ឬការងារដែលខ្លួនស្រឡាញ់ទើបជាក្តីសុខ? អត្ថបទនឹងឆ្លុះបញ្ចាំងពីទស្សនៈខុសៗគ្នា រាប់ចាប់តាំងពីការមើលថែគ្រួសារ (កតញ្ញូ) រហូតដល់ការស្កប់ស្កល់នឹងអ្វីដែលខ្លួនមាន។ អ្នកនឹងរៀនពាក្យគន្លឹះទាក់ទងនឹងការងារ អារម្មណ៍ និងការប្រើប្រាស់វេយ្យាករណ៍ដើម្បីបញ្ចេញមតិយោបល់។ ​១. ពាក្យថ្មី និងការប្រើប្រាស់ (生词) ​1. 礼拜天 (lǐbàitiān) - នាម (N) ​អត្ថន័យ: ថ្ងៃអាទិត្យ។ ​បរិបទ: ពាក្យនេះប្រើច្រើនក្នុងភាសានិយាយ។ វាមកពីឫសគល់សាសនាគ្រឹស្ត (Worship) ប៉ុន្តែបច្ចុប្បន្នប្រើជាទូទៅនៅប្រទេសចិនដូចពាក្យ 星期 (Xīngqī) ឬ 周 (Zhōu) ដែរ។ ​ឧទាហរណ៍: 礼拜天你有空吗? ​បកប្រែ: ថ្ងៃអាទិត្យអ្នកទំនេរទេ? ​2. 母亲 (mǔqīn) - នាម (N) ​អត្ថន័យ: ម្ដាយ, មាតា។ ​បរិបទ: នេះជាពាក្យផ្លូវការ ឬគួរសមជាងពាក្យ "妈妈" (Māma)។ នៅក្នុងសង្គមចិន និងខ្មែរ ការប្រើពាក្យផ្លូវការបង្ហាញពីការគោរព ជាពិសេសក្នុងអត្ថបទសរសេរ។ ​ឧទាហរណ៍: 我家里还有母亲需要照顾。 ​បកប្រែ: ផ្ទះខ្ញុំនៅមានម្ដាយដែលត្រូវការការមើលថែ។ ​3. 永远 (yǒngyuǎn) - គុណកិរិយា (Adv) ​អត្ថន័យ: ជារៀងរហូត, គ្មានថ្ងៃបញ្ចប់។ ​ឧទាហរណ៍: 我可以做一个永远长不大的孩子。 ​បកប្រែ: ខ្ញុំអាចធ្វើជាកូនក្មេងដែលមិនចេះធំជារៀងរហូត (នៅចំពោះមុខម្ដាយ)។ ​4. 优秀 (yōuxiù) - គុណនាម (Adj) ​អត្ថន័យ: ឆ្នើម, ពូកែ, ល្អឯក។ ​ឧទាហរណ៍: 你有一个非常优秀的女儿。 ​បកប្រែ: អ្នកមានកូនស្រីដ៏ឆ្នើមម្នាក់។ ​5. 硕士 (shuòshì) - នាម (N) ​អត្ថន័យ: បរិញ្ញាបត្រជាន់ខ្ពស់ (អនុបណ្ឌិត)។ ​បរិបទ: នៅប្រទេសចិន និងកម្ពុជា ការរៀនចប់ថ្នាក់អនុបណ្ឌិតត្រូវបានគេឲ្យតម្លៃខ្ពស់ក្នុងការស្វែងរកការងារ។ ​ថ្នាក់បរិញ្ញាបត្រ = 本科 (Běnkē) ​ថ្នាក់បណ្ឌិត = 博士 (Bóshì) ​ឧទាហរណ៍: 硕士毕业后就当了翻译。 ​បកប្រែ: ក្រោយរៀនចប់អនុបណ្ឌិតភ្លាម ក៏បានធ្វើជាអ្នកបកប្រែ។ ​6. 确实 (quèshí) - គុណកិរិយា (Adv) ​អត្ថន័យ: ពិតជា, ពិតមែន (ប្រើដើម្បីបញ្ជាក់ការពិត ឬយល់ស្រប)។ ​ឧទាហរណ៍: 这件衣服确实很漂亮。 ​បកប្រែ: អាវមួយនេះពិតជាស្អាតមែន។ ​7. 兴奋 (xīngfèn) - គុណនាម (Adj) ​អត្ថន័យ: រំភើប, សប្បាយចិត្តខ្លាំង (រហូតដល់នៅមិនស្ងៀម)។ ​ឧទាហរណ៍: 听到这个好消息,他感到很兴奋。 ​បកប្រែ: ពេលឮដំណឹងល្អនេះ គាត់មានអារម្មណ៍រំភើបណាស់។ ​8. 建议 (jiànyì) - កិរិយាសព្ទ/នាម (V/N) ​អត្ថន័យ: ស្នើ, ផ្តល់យោបល់ (V); យោបល់, សំណូមពរ (N)។ ​ឧទាហរណ៍: 我想听听你的建议。 ​បកប្រែ: ខ្ញុំចង់ស្ដាប់យោបល់របស់អ្នក។ ​9. 关键 (guānjiàn) - នាម (N) ​អត្ថន័យ: គន្លឹះ, ចំណុចសំខាន់បំផុត។ ​ឧទាហរណ៍: 兴趣才是关键。 ​បកប្រែ: ចំណង់ចំណូលចិត្តទើបជាគន្លឹះ (សំខាន់បំផុត)។ ​10. 困 (kùn) - គុណនាម (Adj) ​អត្ថន័យ: ងងុយគេង, អស់កម្លាំងចង់គេង។ ​ចំណាំ: ខុសពីពាក្យ 累 (lèi - ហត់)។ 困 គឺសំដៅលើភ្នែកចង់បិទ។ ​ឧទាហរណ៍: 困了就睡睡觉。 ​បកប្រែ: ងងុយក៏គេងទៅ។ ​11. 勇敢 (yǒnggǎn) - គុណនាម (Adj) ​អត្ថន័យ: ក្លាហាន។ ​ឧទាហរណ៍: 勇敢地去做。 ​បកប្រែ: ធ្វើវាដោយក្លាហាន។ ​12. 总结 (zǒngjié) - កិរិយាសព្ទ (V) ​អត្ថន័យ: សរុបសេចក្តី, ដកស្រង់ (បទពិសោធន៍)។ ​ឧទាហរណ៍: 从失败中总结经验。 ​បកប្រែ: ដកស្រង់បទពិសោធន៍ពីភាពបរាជ័យ។ ​13. 比如 (bǐrú) - កិរិយាសព្ទ (V) ​អត្ថន័យ: ឧទាហរណ៍។ ​ឧទាហរណ៍: 水果有很多种,比如苹果、香蕉、西瓜等等。 ​បកប្រែ: ផ្លែឈើមានច្រើនប្រភេទណាស់ ឧទាហរណ៍ដូចជា ប៉ោម ចេក ឪឡឹក ជាដើម។ ​14. 橡皮 (xiàngpí) - នាម (N) ​អត្ថន័យ: ជ័រលុប។ ​ឧទាហរណ៍: 一块橡皮。 ​បកប្រែ: ជ័រលុបមួយដុំ។ ​២. វេយ្យាករណ៍ និងចំណុចសំខាន់ (语言点) ​ក. 不过 (búguò) - ប៉ុន្តែ/តែ ​ការប្រើប្រាស់: ប្រើសម្រាប់ភ្ជាប់ប្រយោគដើម្បីបង្ហាញពីការប្ដូរន័យ (Transition)។ ​ភាពខុសគ្នាជាមួយ 但是 (dànshì): ​但是 (dànshì): មានកម្រិតធ្ងន់ និងផ្លូវការជាង។ ប្រើពេលដែលមានការផ្ទុយគ្នាខ្លាំង។ ​不过 (búguò): មានកម្រិតស្រាលជាង ប្រើច្រើនក្នុងភាសានិយាយ។ វាស្តាប់ទៅរលូនជាង និងមិនសូវធ្ងន់ធ្ងរដូច 但是 ទេ។ ​ឧទាហរណ៍: 他很想买那辆车,不过没钱。 ​បកប្រែ: គាត់ចង់ទិញឡាននោះណាស់ ប៉ុន្តែអត់លុយ។ (ប្រើ 不过 គឺគ្រាន់តែប្រាប់ពីហេតុផលស្រាលៗ) ​ខ. 在……看来 (zài... kàn lái) - តាមការយល់ឃើញរបស់... / សម្រាប់... ​ការប្រើប្រាស់: ប្រើសម្រាប់បញ្ជាក់ពីទស្សនៈ ឬគំនិតរបស់បុគ្គលណាម្នាក់។ ស្មើនឹងភាសាខ្មែរថា "តាមយោបល់ខ្ញុំ..." ឬ "សម្រាប់ខ្ញុំ..."។ ​រូបមន្ត: [在 + បុគ្គល + 看来] ​ឧទាហរណ៍: 在我看来,钱不是最重要的。 ​បកប្រែ: តាមការយល់ឃើញរបស់ខ្ញុំ លុយមិនមែនជារឿងសំខាន់បំផុតទេ។ ​គ. 即使……也…… (jíshǐ... yě...) - ទោះបីជា... ក៏... ​ការប្រើប្រាស់: ប្រើសម្រាប់បង្ហាញការសន្មត (Hypothetical) ឬសម្បទាន (Concession)។ ទោះបីលក្ខខណ្ឌខាងមុខលំបាក ឬជាឧបសគ្គយ៉ាងណា ក៏លទ្ធផលខាងក្រោយនៅតែមិនប្រែប្រួល។ ​ឧទាហរណ៍: 即使最后失败了,也没有关系。 ​បកប្រែ: ទោះបីជាចុងក្រោយបរាជ័យ ក៏មិនអីដែរ (មិនមានបញ្ហាដែរ)។ ​ឃ. អាថ៌កំបាំងនៃការប្រើប្រាស់ "羡慕" (Xiànmù) vs "嫉妒" (Jídù) ក្នុងអត្ថបទទី ២ មានពាក្យ "羡慕"។ តើវាខុសពី "嫉妒" យ៉ាងដូចម្តេច? ​羡慕 (xiànmù): ច្រណែនក្នុងន័យល្អ (Envy/Admire)។ ឃើញគេល្អ ហើយយើងចង់បានដូចគេ ដោយមិនមានចិត្តចង់បំផ្លាញគេ។ ​ឧទាហរណ៍: ខ្ញុំច្រណែនអ្នកណាស់ដែលបានទៅដើរលេង។ (ចង់ទៅដែរ) ​嫉妒 (jídù): ច្រណែនឈ្នានីស (Jealous)។ ឃើញគេល្អ ហើយក្ដៅក្រហាយ ចង់ឲ្យគេវិនាស ឬមិនចង់ឲ្យគេបានល្អ។ ​បរិបទ: ក្នុងមេរៀននេះ គេប្រើ 羡慕 ព្រោះជាការសរសើរពីជីវិតដ៏ល្អរបស់មិត្តភក្តិ។ ​Next Step: បន្ទាប់ពីរៀនមេរៀននេះចប់ តើអ្នកយល់ថាសុភមង្គលគឺជាអ្វី? សូមសាកល្បងប្រើឃ្លា "在我看来,幸福是……" (តាមការយល់ឃើញរបស់ខ្ញុំ សុភមង្គលគឺជា...) ដើម្បីតែងប្រយោគមួយនៅខាងក្រោម Comment!

Comments
  • HSK 4 Lesson 1 第1课 3 недели назад
    HSK 4 Lesson 1 第1课
    Опубликовано: 3 недели назад
  • រៀនភាសារចិន HSK 3 Audiobook and Textbook full course
    រៀនភាសារចិន HSK 3 Audiobook and Textbook full course
    Опубликовано:
  • РФ внезапно меняет тактику / Путин обратился к ООН? 4 часа назад
    РФ внезапно меняет тактику / Путин обратился к ООН?
    Опубликовано: 4 часа назад
  • Doda - Pamiętnik (Official Video) 5 дней назад
    Doda - Pamiętnik (Official Video)
    Опубликовано: 5 дней назад
  • “高市旋风”横扫众议院,日本修宪进入倒计时?!|自民党|维新会|中道改革联盟|国家紧急事态|和平宪法|王局拍案 20260209 7 дней назад
    “高市旋风”横扫众议院,日本修宪进入倒计时?!|自民党|维新会|中道改革联盟|国家紧急事态|和平宪法|王局拍案 20260209
    Опубликовано: 7 дней назад
  • 100 Daily Chinese Conversations for Beginners | Learn Mandarin Chinese Listening & Speaking HSK 1 5 дней назад
    100 Daily Chinese Conversations for Beginners | Learn Mandarin Chinese Listening & Speaking HSK 1
    Опубликовано: 5 дней назад
  • Тайный сад. Корея 360° 5 дней назад
    Тайный сад. Корея 360°
    Опубликовано: 5 дней назад
  • 【喜剧之王单口季】全網最勇脫口秀!小海:我的身材很曼妙,憑什麼露一點就被罵?胸罩不是枷鎖,解脫才是最美的樣子!#喜剧之王单口季 #脱口秀 #搞笑 1 день назад
    【喜剧之王单口季】全網最勇脫口秀!小海:我的身材很曼妙,憑什麼露一點就被罵?胸罩不是枷鎖,解脫才是最美的樣子!#喜剧之王单口季 #脱口秀 #搞笑
    Опубликовано: 1 день назад
  • Learn Chinese with Story Live - Slimming Injection A2-B1 Level Трансляция закончилась 4 дня назад
    Learn Chinese with Story Live - Slimming Injection A2-B1 Level
    Опубликовано: Трансляция закончилась 4 дня назад
  • СЕКРЕТ идеального ПРОИЗНОШЕНИЯ в китайском 1 месяц назад
    СЕКРЕТ идеального ПРОИЗНОШЕНИЯ в китайском
    Опубликовано: 1 месяц назад
  • HSK 4 Lesson 6 第6课 10 дней назад
    HSK 4 Lesson 6 第6课
    Опубликовано: 10 дней назад
  • Rosyjska armia przeciw władzy / Sabotaż rozkazów z Moskwy / Putin chce zmiany władzy 2 часа назад
    Rosyjska armia przeciw władzy / Sabotaż rozkazów z Moskwy / Putin chce zmiany władzy
    Опубликовано: 2 часа назад
  • Prezydent Karol Nawrocki w Трансляция закончилась 1 день назад
    Prezydent Karol Nawrocki w "Śniadaniu Rymanowskiego"
    Опубликовано: Трансляция закончилась 1 день назад
  • HSK 4 Lesson 7 第7课 8 дней назад
    HSK 4 Lesson 7 第7课
    Опубликовано: 8 дней назад
  • Finding Joy in the Ordinary | Relaxing Vintage Jazz for Happiness & Spring Mood 2 дня назад
    Finding Joy in the Ordinary | Relaxing Vintage Jazz for Happiness & Spring Mood
    Опубликовано: 2 дня назад
  • 惊传参与李克强抢救医生成功逃离中国,手握关键证据;又有两名上将失踪:西部战区司令政委双双缺席;为了枪口听话,习近平要搞永久清洗;爱泼斯坦与红二代的地下关系网曝光 | #明镜要报20260217 11 часов назад
    惊传参与李克强抢救医生成功逃离中国,手握关键证据;又有两名上将失踪:西部战区司令政委双双缺席;为了枪口听话,习近平要搞永久清洗;爱泼斯坦与红二代的地下关系网曝光 | #明镜要报20260217
    Опубликовано: 11 часов назад
  • Как читать чертежи НОВИЧКУ: Получи БАЗОВЫЕ навыки! 2 дня назад
    Как читать чертежи НОВИЧКУ: Получи БАЗОВЫЕ навыки!
    Опубликовано: 2 дня назад
  • HSK 4 Lesson 2 第2课 2 недели назад
    HSK 4 Lesson 2 第2课
    Опубликовано: 2 недели назад
  • HSK 3 full 1 месяц назад
    HSK 3 full
    Опубликовано: 1 месяц назад
  • HSK 3 Lesson 16 第16课 1 месяц назад
    HSK 3 Lesson 16 第16课
    Опубликовано: 1 месяц назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5