У нас вы можете посмотреть бесплатно AMERICAN ENGLISH and BRITISH ENGLISH Spelling Differences или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
In the past in American English, British spellings were more common and both spellings were used in the United States, but over time it has evolved, Canadian English tends to use both spellings, although in Western Canada we find the spelling more similar to American spelling, however Australian English, Irish English, New Zealand English and South African English mainly follow British spelling When it comes to the differences in British English and American English spellings even brits get caught out occasionally. The main difference is that British English keeps the spelling of words it has absorbed from other languages, mainly French and German. Whilst American English spellings are based mostly on how the word sounds when it is spoken. English was introduced to what is modern day America in the 17th century by the British settlers. Since then the language has evolved and has been influenced by the many waves of immigration to the USA. The spelling of British English words were cemented by Samuel Johnson in what is considered to be one of the most famous dictionaries in the world. It took Johnson, and six helpers, just over eight years to curate the 40,000 words that appeared in ‘A Dictionary of the English Language’, which was publihsed in 1755. Similarly in America ‘A Compendious Dictionary of the English Language’ was first printed in 1806 and popularised the American English spellings that were being used instead of the British English spellings of words, such as color instead of colour. The author was Noah Webster who followed up the original dictionary in 1828 with his ‘An American Dictionary of the English Language’ which had over 70,000 words. British English words ending in ‘our’ usually end in ‘or’ in American English: BRITISH US colour color flavour flavor humour humor labour labor neighbour neighbor Verbs in British English that can be spelled with either ‘ize’ or ‘ise’ at the end are always spelled with ‘ize’ at the end in American English: BRITISH US apologize or apologise Apologize organize or organise Organize recognize or recognise Recognize Verbs in British English that end in ‘yse’ are always spelled ‘yze’ in American English: BRITISH US analyse analyze breathalyse breathalyze paralyse paralyze In British spelling ‘L’ is doubled in verbs ending in a vowel plus ‘L’. In American English, the ‘L’ is not doubled: BRITISH US travel travel travelled traveled travelling traveling traveller traveler British English words that are spelled with the double vowels ae or oe tend to be just spelled with an e in American English: Although there are exceptions to the rule. For example archaeology is spelt in the same way as British English but archeology would be acceptable in America but is incorrect in the UK. BRITISH US leukaemia leukemia manoeuvre maneuver oestrogen estrogen paediatric pediatric Some nouns that end with ‘ence’ in British English are spelled ‘ense in American English:’ BRITISH US defence defense licence license offence offense pretence pretense Some nouns that end with ‘ogue’ in British English end with either ‘og’ or ‘ogue in American English: BRITISH US analogue analog or analogue catalogue catalog or catalogue dialogue dialog or dialogue INSTAGRAM=privateenglish__lessons FACEBOOK PAGE=English Lessons with Silvio Pasqualini TIKTOK=private.english__lessons (INGLESE) Silvio Pasqualini Bolzano inglese ripetizioni English