У нас вы можете посмотреть бесплатно 聞き流し 「和泉式部日記」全文朗読 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
「和泉式部日記」の全文朗読動画です。約1時間50分になります。 登録されている皆さんにだけでもぜひこの動画だけは聞いてほしい。 今年66歳の自分が全力を尽くして作ってみた動画なのです。 古文の朗読動画は荷風や安吾に比べてアクセス数が伸びず(100未満)で終わっています。難解だと思われるのも無理はないのですが、 そもそも源氏物語の朗読動画をUPしてみようなどと企画したのは、古文でも現代文でも漢文でも、『意味を理解してそれを伝えようと努力すれば、音だけで相手に意味がなんとなく伝わるものだ』という前提からでしたが、素人の悲しさ、とてもそこまでには及びませんでした。今回は自分の居の力量を全部出したという自負があります。 聞き流しシリーズです、2時間近くあります。昨日完成した四分割の「和泉式部日記」のPポイントを合体させ解説も詳しくしました。どうか騙されたと思ってBGM替わりに最初から最後まで流しっぱなしにしてみてください。 源氏物語と違って登場人物は式部と敦道の2人だけですから、古文につきものの「主語」の省略による意味の曖昧さがありません。 また、この物語は和泉の自作であるか、後人が残された和泉と敦道の和歌を物語を創作して作った「歌物語」であるか議論のあるところですが、僕は絶対に前者だと信じています。それは伊勢物語などに比べ、和歌のあり方が事件にぴったり符号していて無理にとってつけた観がまったくなく地の文ときれいにつながっているからです。したがって和歌も本文の一部として読めば源氏ほどの難解さがなくなんとなく理解できるのではないでしょうか。 何度も流していればなんとなく和泉のツンデレぶりがほほえましくなり、どんなに年を取った人間でも 「ああ、恋がしたい、異性とつながりをもちたい。こんなしゃれたライン交換できたらいいなあ」 と思ってもらえると信じています。 大きなことを書きました。どうか皆様からのご指導ご鞭撻を賜りたいと願っております。(常套句でなく本気です) ※ 聞き流しシリーズのU'Pに応じて四分割「和泉式部日記」は削除しました。よろしくおねがいします。