У нас вы можете посмотреть бесплатно あそこに行けば ー ボヤージュアラカルト или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
この曲は、先日パリで暮らす日本人の方がとても辛い想いをされたことをきっかけに、その方や、海外で暮らしている方々に向けて書いた小さな物語です。 夢を持ってパリに来たけれど、ときどき迷ったり、少し疲れてしまうこともある。 そんなときに聞こえてきたのが、「サンタンヌ通りの中庭に行けば元気になれるよ」という噂。 そこにはいろんな人が集まり、コーヒーを飲みながら話し、少しだけ心が軽くなる場所がある。 迷いながらでも、ここで生きていく。 そして、ときには日本に帰るという勇気ある選択も大切なことかもしれない。 そんな気持ちを歌にしました。 ──────────────── Cette chanson est une petite histoire inspirée par une personne japonaise vivant à Paris qui a récemment traversé une période difficile. Elle s’adresse à cette personne, mais aussi à toutes celles et ceux qui vivent loin de leur pays. On vient à Paris avec des rêves, mais parfois on se perd un peu, on se fatigue, on doute. Et puis un jour on entend une rumeur : « Si tu vas dans la petite cour de la rue Sainte-Anne, tu retrouveras un peu de courage. » Un endroit où les gens se rencontrent, boivent un café, parlent, et repartent le cœur un peu plus léger. Continuer à vivre ici, malgré les hésitations. Et parfois, se rappeler qu’il existe aussi une autre possibilité : rentrer au Japon. Une chanson sur la vie loin de chez soi, et sur l’espoir de retrouver un peu de lumière. ──────────────── 2026年3月14日 作詞:NASU 改詞:RENA / ChatGPT 作曲:SUNO 動画編集:ChatGPT / Gemini / Grok / CapCut / RENA