У нас вы можете посмотреть бесплатно 慈悲の尊さを多くの人々に教え導く瑞鳥「鳳凰」、牡丹阿吽彫刻 社寺建築大虹梁製作 念仏宗無量寿寺総本山 佛教之王堂 本堂 The Buddhist Art of Nenbutsushu 念佛宗仏教美術 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#鳳凰 #woodcarving #社寺 #buddhisttemple #念仏宗 #nenbutsushu 鳳凰 伝説の霊鳥、五色の絢爛の羽根を具え高さは六尺程で声は五音の律を発する、霊薬(甘い泉の水)のみ飲む、桐の木のみ止まり住み、六十年に一度実を結ぶ竹の実を食す、鳳凰の卵は不老長寿の霊薬で有り、鳳凰は鸞鳥を産み鸞は全ての諸鳥を産んだ、国を治める君主が正しく政治を成す時現れる、民を思いやる心が無くなり政治が乱れれば次の桐を求めて去って行く、慈悲の尊さを多くの人々に教え導く瑞鳥。 社寺建築 大虹梁 製作 鳳凰、牡丹 阿吽形彫刻 念佛宗総本山無量壽寺 佛教之王堂 本堂 The Buddhist Art of Nenbutsushu 仏教美術 shrine and temple architecture 本堂 概略 高さ51.5m(基壇、棟飾り込)、桁行(幅)67.9m、梁間(奥行)58.2m 天井までの高さ約32m(11階建ての建物が入る)、天井大彫刻は48畳 破風 一辺25m、合計50m 平瓦 幅1.7尺、奥行1.9尺(世界最大) 十二万四千枚 畳数 888枚 欄間彫刻 堂内488点 柱など堂内は拭き漆仕上げ 堂内 金箔二重貼り、六手先総詰組、屋根葺面積226.2㎡、総数16,000枚の瓦を使用した宮殿(高さ19m、幅19.98m、奥行12.36m)、 その中に在して、大慈悲の光明にて十方世界を照らすが如く輝きわたる本尊阿弥陀三尊佛は、中華人民共和国、工芸美術大師・佘國平佛師制作の総高8.45mの木彫佛像です。 全世界 仏教徒の聖地 「佛教之王堂」念佛宗 総本山 無量壽寺 仏教美術の宝箱 故タイ法王猊下 世界各国の仏教最高指導者 並びに カンボジア王国 故ノロドム・シアヌーク国王陛下の御聖骨がお祀りされている寺院です。 佛教之王堂は佛法に基づいて建立され 建物全ての部位に、仏縁を結ぶ教えが込められています。 伽藍工事全体、およそ7年間で10,524点の彫刻、450,173点を超える彫金が製作されました。 The Royal Grand Hall of Buddhism - Nenbutsushu Buddhist Sect of Japan The sacred place for all Buddhists in the world The Royal Grand Hall of Buddhism 念佛宗公式 Official / royalgrandhallofbuddhism https://muryojyu.com 仏教美術の宝箱 Buddhist Art https://buddhistart18.com https://www.tumblr.com/nenbutsushuart Buddhism has its origin in IndiaBuddhist cultures of China, Korea, and Japan are represented hereat the Royal Grand Hall of Buddhism. It is the first construction of an authentic full-scale Buddhist temple since the erection of the main temple of Obakushu Buddhist Sect in 1661.A total of roughly 3.5 million people joined forces to construct the Royal Grand Hall of Buddhism and completed the entire temple in only seven years without even a single accident.The Royal Grand Hall of Buddhism, in its vast precincts of over 180 hectares, has the Front Gate, the North Gate, the South Gate, the Main Gate, the Washstand, the Ksitigarbha Hall, the Prince Shotoku Hall, the Five-story Pagoda, the North Bell Tower, the South Bell Tower, the Main Halls including the Amida Hall and the Sakyamuni Hall and the Avalokitesvara Hall, the Sutra Hall, the Merit-transference Hall, the Okunoin Hall, the International Buddhist Conference Hall, the Sangha Hall, and the Main Building. All the buildings are decorated with 10,524 sculptures and statues and more than 450,173 metal carvings. この動画は、個人が念佛宗の資料などを元に作成しており公式なものではありません