У нас вы можете посмотреть бесплатно Frans-Vlaanderen 547 Streektaal/ Langue régionale 7-11-2025 Mark Ingelaere или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Dans la zone frontalière entre la France et la Flandre l'intérêt pour la langue grandit non seulement pour des considérations culturelles mais aussi pour être plus armé professionnellement. Pour ce Flamand de France le français est la langue du quotidien, mais il trouve que savoir s'exprimer en flamand ou en néerlandais quand on fait des affaires est tout aussi important. Un tiers de ses clients est originaire de Flandre ou des Pays-Bas. Selon lui: "la langue ouvre des portes, créer un climat de confiance et rend la collaboration avec les partenaires flamands plus évidente". ... In het grensgebied tussen Frankrijk en Vlaanderen groeit de aandacht voor taal. Dit gebeurt niet alleen uit culturele overwegingen, maar ook om professioneel sterker te staan. Voor deze Frans-Vlaming is Frans de voertaal in het dagelijks leven, maar toch vindt hij het belangrijk zich in het Vlaams of Nederlands te kunnen uitdrukken wanneer hij zaken doet. Een derde van zijn klanten komt uit Vlaanderen of Nederland, en volgens hem: "Taal opent deuren, schept vertrouwen en maakt samenwerking met Vlaamse partners vanzelfsprekender."