У нас вы можете посмотреть бесплатно Detective Conan ED35 Hello Mr. my yesterday - Hundred Percent Free THAISUB или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Lyrics : ___________________________________ Hello Mr.my yesterday 云っておくれよ "夢叶うその瞬間(トキ)にまた逢える"と Hello Mr.my yesterday itte okure yo "yume kanau sono toki ni mata aeru" to นี่ ตัวฉันในวันวาน พูดออกมาสิ ว่า “ถ้าฝันเป็นจริง จะได้เจอกันอีก” น่ะ 前方の幾多 前途多難の未知 後方の道 後悔も知った 経験と価値 夢なかば 一本の道 結果だが zenpou no ikuta zento tanan no michi kouhou no michi koukai mo shitta keiken to kachi yume nakaba ippon no michi kekka daga ถึงอนาคตจะมีเรื่องยากลำบากอีกเยอะที่ยังไม่รู้ แต่ฉันก็เข้าใจความรู้สึกเสียใจแบบนี้แล้วล่ะ ว่ามันให้ประสบการณ์กับคุณค่าแค่ไหน แล้วถ้าเกิดเส้นทางที่ฉันต้องไปคือฝันครึ่งๆกลางๆนี่ล่ะ ひとつだけ知りたいよ 神様がいるのなら... "幸せの定義ってなに?" 仲間たちはそれぞれ 守るものを手にして 僕を羨んだ でも誇れるものもなしに 今さら帰るべき場所も 明日(あす)の理由も見出せないよ僕は... hitotsu dake shiritai yo kamisama ga iru no nara... "shiawase no teigitte nani?" nakama tachi wa sorezore mamoru mono wo te ni shite boku wo urayanda demo hokoreru mono mo nashi ni ima sara kaeru beki basho mo asu no riyuu mo midasenai yo boku wa... ถ้าพระเจ้ามีจริง ฉันจะถามเรื่องเดียวที่อยากรู้นะ ว่า “คำจำกัดความของความสุขคืออะไร” เพราะฉันน่ะอิจฉาพวกเพื่อนๆมาตลอดเลย ที่พวกเขาต่างก็มีอะไรที่ต้องปกป้องเป็นของตัวเอง แต่คนที่ไม่มีอะไรให้ภูมิใจอย่างฉัน ขนาดเหตุผลที่จะกลับไปหาใครๆในวันพรุ่งนี้ ยังไม่มีเลยด้วยซ้ำ Hello Mr.my yesterday タイムマシンで あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて 夢を語る者よ "アナタの瞳(め)に 明日(あす)の僕のことは映ってますか?" Hello Mr.my yesterday taimu mashin de ano hi no boku e ima tsutaetakute yume wo kataru mono yo "anata no me ni asu no boku no koto wa utsuttemasu ka?" ว่าไงฉันในวันวาน ฉันจะใช้ไทม์แมชชีนนี่ ย้อนกลับไปหาตัวเอง แล้วถามอะไรซักหน่อย เอาล่ะนักเล่าความฝันเอ๋ย “ในแววตาของเธอน่ะ มีตัวฉันในวันพรุ่งนี้สะท้อนอยู่รึเปล่า?” 誰も手探りheroと現実 狭間で知る気持ち痛み 過去は此処にはない先を見たい さぁ自分次第 dare mo tesaguri hero to genjitsu hazama de shiru kimochi itami Kako wa doko ni wa nai saki wo mitai saa jibun shidai ไม่ว่าใครต่างก็ควานหาทั้งฮีโร่และความเป็นจริง แต่ช่องว่างระหว่างสองอย่างนี้ พอรู้แล้วมันก็เจ็บอยู่นะ ก็ฉันอยากเห็นอนาคตข้างหน้าที่ไร้อดีตนี่หน่า เอาเถอะ มันก็ขึ้นอยู่กับฉันแล้วล่ะ もしあと半世紀も エジソンが生きてたら 時間旅行も出来たかも なんてさ 希望と憂鬱との 配合(バランス)失くしてから もうどれくらいだろう 気付けば夢の経過を 告げる同窓会にも 行かなくなった不確かなこの街で moshi ato hanseiki mo ejison ga ikite tara jikan ryokou mo dekita kamo nante sa kibou to yuuutsu to no baransu nakushite kara mou dore kurai darou kidzukeba yume no keika wo tsugeru dousoukai ni mo ikanaku natta futashika na kono machi de เคยมีคำกล่าวว่า ถ้าเอดิสันยังมีชีวิตอยู่ต่ออีกซัก50ปีล่ะก็ พวกเราคงท่องกาลเวลาได้ด้วยซ้ำ แต่นี่มันนานแค่ไหนแล้วนะ ที่ฉันเสียสมดุลระหว่างความหวังกับความเศร้าไป พอรู้ตัวอีกที ในเมืองอันคลุมเครือแห่งนี้ ฉันก็ไม่กล้าไปงานเลี้ยงรุ่น แล้วบอกเล่าฝันตัวเองให้ใครฟังแล้วล่ะ Hello Mr.my another way タイムマシンで 未来の僕へほら訊いておくれよ 夢を棄てた者よ "10年後に 僕だったアナタは笑えてますか?" Hello Mr.my another way taimu mashin de mirai no boku e hora kiite okure yo yume wo suteta mono yo "juunengo ni boku datta anata wa waraetemasu ka?" นี่ ตัวฉันในอีกเส้นทางนึง ฉันจะใช้ไทม์แมชชีนไปถามตัวเองในอนาคตซักหน่อย เอาล่ะผู้ละทิ้งความฝันเอ๋ย “ตัวนายที่เคยเป็นฉันเมื่อ10ปีก่อนน่ะ ได้ยิ้มออกมาบ้างรึเปล่า?” この世に生まれ堕ちた日から この路へ続く あらゆる1秒が愛の跡 生きた証 kono yo ni umare ochita hi kara kono michi e tsudzuku arayuru ichibyou ga ai no ato ikita akashi ตั้งแต่ฉันเกิดมาบนโลกใบนี้ เส้นทางมันก็ดำเนินต่อไปเรื่อยๆ แล้วทุกวินาทีก็กลายเป็นร่องรอยแห่งความรัก คอยบอกว่าฉันยังมีชีวิตอยู่ตลอดมา 朝がやって来るたび 僕が僕で 良かったと誇れるそんな日まで 両の手 離さずに信じて欲しい 擦れ違う僕等は何処へゆくの? asa ga yatte kuru tabi boku ga boku de yokatta to hokoreru sonna hi made ryou no te hanasazu ni shinjite hoshii surechigau bokura wa doko e yuku no? ฉันอยากให้เธอจับสองมือฉันไว้แน่นๆ แล้วเชื่อใจฉันนะ จนกว่าจะถึงวันนั้น วันที่ยามเช้ามาถึงแล้วฉันภูมิใจที่เกิดมาเป็นตัวเอง แต่เราสองคนที่ต่างกันขนาดนี้ จะเอายังไงต่อดีล่ะ? Hello Mr.my yesterday タイムマシンで あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて 声が枯れ果てても 生命(イノチ)で誓おう "夢叶うその瞬間(トキ)に迎えにゆくよ" Hello Mr.my yesterday taimu mashin de ano hi no boku e ima tsutaetakute koe ga kare hatete mo inochi de chikaou "yume kanau sono toki ni mukae ni yuku yo" ว่าไงฉันในวันวาน ฉันจะใช้ไทม์แมชชีนนี่ ย้อนกลับไปหาตัวเอง แล้วบอกอะไรซักหน่อย ต่อให้เสียงแหบแห้งแค่ไหน ก็ขอสาบานด้วยชีวิตเลย ว่า “ถ้าฝันเป็นจริง ฉันจะกลับมารับเธอแน่” もしも願いが 叶うとしたら 希望 照らす 場所までずっと いつか ありのまま 逢う日まで moshimo negai ga kanau to shitara kibou terasu basho made zutto itsuka ari no mama au hi made ต่อให้คำขอของฉันเป็นจริงขึ้นมา เราก็ต้องไปให้ถึงที่ที่มีความหวังส่องสว่างนะ จนกว่าจะถึงวันนั้น ที่เราได้เจอกันจริงๆ ___________________________________ Thaisub Translate : Jiseryn FS Jiseryn FS Youtube Channel : / jiserynfs4869 Jiseryn FS Facebook Page : https://www.facebook.com/jiserynfs/ Jiseryn FS Twitter : https://mobile.twitter.com/Quote_CNth