У нас вы можете посмотреть бесплатно #23: В сауду осіннім айстри білі VS Вот кто-то с горочки спустился или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Пороблено Плагіат #23: 1) «В саду осіннім айстри білі» — український романс XIX сторіччя. Був популярний в Україні до 60-х років XX сторіччя. Опублікований в 1961 у збірнику «Українські народні романси» за упорядкування з передмовою та примітками Леопольда Ященка. Відомості про автора слів та музики — відсутні. Назва і перший рядок пісні у збірнику звучали «В моєму саду айстри білі». Романс вважається українською народною піснею. Сучасним виконавцем є київський гурт «Рідна пісня». • 6 В саду осіннім айстри білі 2) За свідченням музикознавця Юрія Бірюкова, автором слів до пісні під назвою «Вот кто-то с горочки спустился», що вперше була записана у 1951 році, є Валентин Сергійович Левашов, музика - народна в обробці композитора Бориса Петровича Тєрєнт`єва. Вперше видана на пластинці у 1958 році у виконанні Катерини Сємєнікіной та Антоніни Фролової. Також помітна очевидна схожість з піснею «Каким ты был, таким остался» Ісаака Осиповича Дунаєвського та Михайха васильовича Ісаковського з фільму "Кубанские казаки" (1949 рік).