У Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹ можете поÑмотреть беÑплатно שיר עד - צלצלי שמע - מילי×: סלומון הרמן ×ž×•×–× ×˜×œ | לחן: עממי מסורתי | שירה: הגבעטרון, 1963 или Ñкачать в макÑимальном доÑтупном качеÑтве, видео которое было загружено на ютуб. Ð”Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ выберите вариант из формы ниже:
ЕÑли кнопки ÑÐºÐ°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ
загрузилиÑÑŒ
ÐÐЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите Ñтраницу
ЕÑли возникают проблемы Ñо Ñкачиванием видео, пожалуйÑта напишите в поддержку по адреÑу внизу
Ñтраницы.
СпаÑибо за иÑпользование ÑервиÑа ClipSaver.ru
🔹 ×ž×•×–×ž× ×™× ×œ×”×™×¨×©× ×œ×¢×¨×•×¥ "שיר עד" לשימור הזמר העברי 🎵 ×ל תשכחו ללחוץ על הפעמון 🔔. תודה.    /Â ×©×™×¨×¢×“Â Â ×ž×™×œ×™× ×‘×’×¨×ž× ×™×ª: סלומון (שלמה) הרמן ×ž×•×–× ×˜×œ (1877-1821) Salomon Hermann Mosenthal | תרגו×/× ×•×¡×— עברי: ש×ול ×˜×©×¨× ×™×—×•×‘×¡×§×™ (1943-1875) | לחן: עממי מסורתי | עיבוד: × ×—×•× (× ×—×¦'×”) היימן (2016-1934) | × ×™×¦×•×—: ×“× ×™ ×ורסתיו (× ' 1935) | שירה: הגבעטרון - The Gevatron | מילות השיר "צלצלי שמע" ("Tsiltseley Shema") ("'Ringings Of 'Shemah") הן גרסה עברית ×©×”×¢× ×™×§ ש×ול ×˜×©×¨× ×™×—×•×‘×¡×§×™ ל×ַרְיָה "שירת ל××”" (× ×§×¨×ת ×’× "הכו בתוף"), מתוך הליברית של ×”×ופרה "המכבי×" ("Die Makkabäer"), שכתב הסופר, המחז××™ והמשורר היהודי-×’×¨×ž× ×™, סלומון (שלמה) הרמן ×ž×•×–× ×˜×œ, והלחין ×× ×˜×•×Ÿ גריגורביץ' ×¨×•×‘×™× ×©×˜×™×™×Ÿ (1894-1829). (*) בגרסתו לשיר × ×©×¢×Ÿ ×˜×©×¨× ×™×—×•×‘×¡×§×™ על ×¤×¡×•×§×™× ×ž×¡×¤×¨ ×ª×”×œ×™× ×§"× , ×”' ("הללוהו בצלצלי-שמע; הללוהו, בצלצלי תרועה") ומספר שמות ט"ו, ו' ("×™×ž×™× ×š ×”', תרעץ ×ויב"). השיר ×”×•× ×©×™×¨ ×”× ×™×¦×—×•×Ÿ של ל××”, ×× ×”×—×©×ž×•× ××™×. ×”×•× ×”×•×©×¨ על-ידהּ, ×¢× ×ž×§×”×œ×”, במערכה ×”×©× ×™×™×” של ×”×ופרה. ×× ×˜×•×Ÿ ×¨×•×‘×™× ×©×˜×™×™×Ÿ הלחין ×ת השיר ×‘×¡×’× ×•×Ÿ מזרחי. ×”×•× ×¡×™×¤×¨, ×›×™ "בילדותו שמע ×¤×¢× ×ž×מו, שהיתה מוסיק×ית טובה, × ×™×’×•×Ÿ מסוי×, ×•×”×•× ×”×©×ª×ž×© בו ב×ופרה 'המכבי×'. - 'הייתי בטוח' - כתב ×ל ×מו - 'שזה שיר יהודי עממי'. ×בל × ×ª×‘×¨×¨ ש×מו ×”×™× ×©×—×™×‘×¨×” ×ת ×”× ×™×’×•×Ÿ ועוד × ×™×’×•× ×™× ××—×¨×™× ×‘×¨×•×—× ×©×œ ×©×™×¨×™Ö¾×”×¢× ×”×™×”×•×“×™×™×. משגילה דבר ×–×”, ×”×ª× ×¦×œ ×¨×•×‘×™× ×©×˜×™×™×Ÿ ×œ×¤× ×™ ×מו, שהשתמש ×‘× ×™×’×•×Ÿ שלה כבשיר עממי יהודי. × ×™×’×•×Ÿ ×–×” ×”×•× × ×™×’×•×Ÿ שירתה של הגיבורה ל××” 'הכו במצלתיי×!' ×•×¨×•×‘×™× ×©×˜×™×™×Ÿ ×©×™× ×” ×ת ×ופיו וקירב ×ותו 'ל×ופי × ×•×¡×— התפילה היהודי'. ..." (הד×ר, 16.9.1963). מילות השיר "צלצלי שמע", ביידיש ובעברית, וכן ×”×ª×•×•×™× ×‘×œ×—× ×• של ×¨×•×‘×™× ×©×˜×™×™×Ÿ, × ×›×œ×œ×• ×‘×©× ×ª 1914, תחת הכותרת "שירת ל××”", במהדורה ×©× ×™×™×” מורחבת ×•×ž×ª×•×§× ×ª של הספר "לידער-×–×מעלבוך - פ×ר דער יידישער שול ×ון פ×מיליע" ("קבץ-× ×’×™× ×•×ª - בשביל המשפחה ובשביל בית הספר"). כמו-כן × ×›×œ×œ×• ×‘×©× ×ª 1923 במהדורה רביעית של הספר, מות×מת למהדורה ×”×©× ×™×™×” (ברלין: הוצ×ת יובל). יצחק ×§×¦× ×œ×¡×•×Ÿ שילב ×ת "צלצלי שמע" במערכה השלישית של מחזהו, "בת יפתח" - "מחזה בשלוש מערכות ×œ×‘× ×™ ×”× ×¢×•×¨×™×". המחזה × ×“×¤×¡ ×‘×©× ×ª תרפ"ב, 1922, בהמשכי×, במספר ×’×œ×™×•× ×•×ª של "שִבֹּלי×" ("שיבולי×") - "עיתון ×¢× ×¦×™×•×¨×™× ×œ×‘× ×™ ×”× ×¢×•×¨×™×" - עיתון דו-חודשי. ר××” ×ור בוורשה, בהוצ×ת הועד המרכזי של הסתדרות "תרבות" ×‘×¤×•×œ× ×™×”. המערכה השלישית של המחזה, ובה השיר, × ×“×¤×¡×” ×‘×™×•× ×’', ×’' סיון תרפ"ב, 30.5.1922, בגיליון מס' 5 של "שיבולי×", ×¢× ×”×¢×¨×” "מן ×”×ופירה 'המכבי×' של ×¨×•×‘×™× ×©×˜×™×™×Ÿ, ×ª×¨×’×•× ×”×ž×œ×™× ×œ×©. ×˜×©×¨× ×™×—×•×‘×¡×§×™" (עמ' 9-8). ×ת השיר במחזה שרה × ×¢×ž×” יחד ×¢× ×ž×§×”×œ×”. בספרה "×וטוביוגרפיה בשיר וזמר", סיפרה × ×ª×™×‘×” בן-יהודה ×›×™ ×”×™× ×©×¨×” ×ת השיר "הכו בתוף" בתחילת עשור 1930, בגן (×™×¨×•×©×œ×™× 1990, עמ' 71). השיר ×”×–×”, שהמשיך לככב עוד כשלושה ×¢×©×•×¨×™× ×œ×¤×—×•×ª ברפרטו×ר ×”×’× ×™× ×•×‘×ª×™ הספר העבריי×, ×”×™×” פופולרי במיוחד בקרב מורות לריתמיקה ×©×”×›×™× ×• הופעות של קבוצת ×‘× ×•×ª עטויות ×‘×“×™× ×¦×‘×¢×•× ×™×™× ×©×§×•×¤×™× ×•×ª×•×¤×™ ×ž×¨×™× ×‘×™×“×™×”×Ÿ. רבקה שטורמן, מחלוצות המחול ×”×רץ–ישר×לי, השתמשה ×‘×ž× ×’×™× ×” הזו לריקוד שיצרה לטקס העומר הר×שון בקיבוצה, עין–חרוד. (שי בורשטיין: 'שירה חדשה עתיקה': מורשת ××‘×¨×”× ×¦×‘×™ ×ידלזון וזִמרי 'שורשי×'). ×‘×©× ×ª 2015 יצר הכורי×וגרף שמוליק גוב ×רי ריקוד מעגל לשיר. להלן הגרסה של "שירת ל××”" ("ל××”'ס-×’×¢×–×× ×’") ביידיש, בתרגומו של מרדכי ריווסמן (ריוועסמ×ן) - מתוך "לידער-×–×מעלבוך" (לעיל) (שיר a.83, עמ' 31 בחלק המילי×): פויקען, קל×פט העכער / ××”, פויקען, קל×פט שט×רקער / העכער, שט×רקער! Bis ×–×™× ×’×˜ הויך צו ×’×ט, / ×–×גט ××™× × ×©×™×¨, / ×–×™× ×’×˜ הויך צו ×’×ט, / ×–×גט ××™× × ×©×™×¨. Bis ער ×”×ט מיט זיין ×”×× ×“ / ×“×¢× ×©×•× × ×‘×זיגט... / ×ון זיין רעכטע ×”×× ×“ / ב×ַשיצט ××•× ×“×–. Bis פויקען, קל×פט העכער! / ××”, פויקען, קל×פט שט×רקער, / העכער, שט×רקער! Bis להלן גרסת "הכו בתוף" ל"שירת ל××”", על-פי ש×ול ×˜×©×¨× ×™×—×•×‘×¡×§×™: הכו בתוף, הכו בתוף, הו! / במצילתיי×, במצילתיי×, / ×¨×•× ×• רון, ×¨×•× ×• רון. הודו ל×ל, הללו לו, / הודו ל×ל, הללויה. / ימין ××œ×•×”×™× ×• תרעץ הצר / ימין ××œ×•×”×™× ×• מגן עד! (*) סלומון (שלמה) הרמן ×ž×•×–× ×˜×œ כתב ×ת ליברית ×”×ופרה "המכבי×" (×ופרה בשלוש מערכות) על-פי המחזה "המכבי×" ×ž×©× ×ª 1852 (הצגת בכורה: 3.1.1852 ×‘×•×™× ×”), שחיבר המחז××™ ×”×’×¨×ž× ×™ ×וטו לודביג (1865-1813). הצגת הבכורה של ×”×ופרה "המכבי×" התקיימה ב-17.4.1875, בברלין, ×‘× ×™×¦×•×—×• של ×ž×œ×—×™× ×”Ö¼, ×× ×˜×•×Ÿ ×¨×•×‘×™× ×©×˜×™×™×Ÿ. ×‘×©× ×ª 1877 הוצגה ×”×ופרה ×’× ×‘×¨×•×¡×™×”, ובהמשך במערב ×ירופה. ב×רץ הוצגה ×”×ופרה על-ידי ×”×ופרה העברית מייסודו ×•×‘× ×™×”×•×œ×• של מרדכי ×’×•×œ×™× ×§×™×Ÿ, בתרגומו של מ×יר פריידמן. הצגת הבכורה התקיימה ×‘×—× ×•×›×”, כסלו תרפ"ו, 1925. זמרת ×”×לט, ×הובה (ליובה) מידוביה, בתפקיד ל××”, "הקסימה ×ת הקהל. ×œ× ×”×’×• ××œ× ×‘×”, ×œ× ×§×¨×ו בהתלהבות ××œ× ×ותה" (ד×ר היו×, 24.12.1925). השיר¸ ×”×ž×•×‘× ×›×ן מפי הגבעטרון, מושר בלחן עממי מסורתי. ×”×•× ×”×•×§×œ×˜ ב-22.8.1963 על-ידי קול ישר×ל. צלצלי-שמע, צלצלי-תרועה, עורו, עורו...! הודו ל×ל, הללויה! הודו ל×ל, הללויה! ימין ××œ×•×”×™× ×• תרעץ ×ויב, ימין ××œ×•×”×™× ×• מגן עד. מקור הקלטה: הספרייה הל×ומית. ב×דיבות רפ×ל ×‘×™× ×“×¨ - הקלטה ×•× ×™×§×•×™ דיגיטלי rafibi. עריכה: ×תי ירוחמי || "שיר עד" - שימור הזמר העברי - Shir Ad. ××”×‘×ª× ×ת הסרטון? 🎵 ×ž×•×–×ž× ×™× ×œ×¢×©×•×ª ðŸ‘, להגיב ולשתף.