У нас вы можете посмотреть бесплатно Генеративный ИИ в двух словах: как выжить и преуспеть в эпоху ИИ или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
По сути, это полнодневный курс по ИИ, уложенный в 18 минут рисования и обсуждений. Целевая аудитория: все. НОВОСТИ: Книга уже доступна: https://leanpub.com/ainutshell НОВОСТИ: Курс уже доступен: https://www.ymnig.ai/courses/prompt-e... Охватывает такие вопросы, как «Что такое генеративный ИИ, как он работает, как его использовать, каковы некоторые риски и ограничения». Также затрагиваются такие темы, как автономные агенты, роль людей, советы по разработке подсказок, разработка продуктов на основе ИИ, происхождение ChatGPT, различные типы моделей и несколько советов о том, как настраиваться на всё это. Вот полный рисунок: https://blog.crisp.se/wp-content/uplo... Голосовые переводы: Плейлист с кучей голосовых переводов, озвученных ИИ: • 生成式人工智能概述 - 如何在人工智能时代生存和 (AI Dub Chinese -... Французский: • L'IA Générative en Bref - comment surviv... Французский: • L'IA générative en deux mots d'Henrik Knib... Немецкий: • Generative KI auf den Punkt gebracht – Wie... Хинди: • Generative AI in a nutshell | जनरेटिव एआई ... Курдский (сорани): • Jîrî Destkird Berhemhêner | Generative AI ... Украинский: • Стисло про генеративний ШІ Урду: • Generative AI in a Nutshell how to survi... Хотите сделать голосовой перевод? ElevenLabs может сделать настоящий голосовой перевод, который даже звучит как я :) Вы также можете сделать озвучку вручную своим голосом, если хотите. Как вам удобнее. 1. Загляните на https://elevenlabs.io/docs/dubbing/st... 2. Снимите видео и загрузите его на YouTube или куда-нибудь ещё. 3. Убедитесь, что в описании указано, что это перевод с помощью искусственного интеллекта, и добавьте ссылку на оригинальное видео. 4. Отправьте мне ссылку (например, в комментарии), и я добавлю её выше. Вы можете решить, хотите ли вы разместить видео на своём канале YouTube или мне. Если у вас есть практические вопросы, вы можете задать их Стефану Киршнику, он сделал немецкий дубляж и будет рад оказать поддержку. / stefankirschnick