У нас вы можете посмотреть бесплатно 25 Dec'25, ഖുർആൻ: ഒരു ദിനം ഒരു ആയത്ത്/അൽമുഅ്മിനൂൻ :68-70 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Meaning and interpretation of Quran in Malayalam as simple as possible أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا۟ ٱلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُم مَّا لَمْ يَأْتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلْأَوَّلِينَ അവര് ഈ വചനത്തെപ്പറ്റി തെല്ലും ചിന്തിച്ചുനോക്കിയിട്ടില്ലേ? അതല്ല; അവരുടെ പൂര്വ പിതാക്കള്ക്ക് വന്നെത്തിയിട്ടില്ലാത്ത ഒന്നാണോ ഇവര്ക്ക് വന്നുകിട്ടിയിരിക്കുന്നത്? അവര് ചിന്തിച്ചിട്ടില്ലേ : أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا ഈ വചനത്തെപ്പറ്റി : الْقَوْلَ അതോ അവര്ക്ക് വന്നു കിട്ടിയോ : أَمْ جَاءَهُم വന്നിട്ടില്ലാത്തത് : مَّا لَمْ يَأْتِ അവരുടെ പിതാക്കള്ക്ക് : آبَاءَهُمُ പൂര്വികരായ : الْأَوَّلِينَ (ഖുർആൻ-23:68) أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا۟ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ അതല്ല; തങ്ങളുടെ ദൂതനെ പരിചയമില്ലാത്തതിനാലാണോ അവരദ്ദേഹത്തെ തള്ളിപ്പറയുന്നത്? അതോ അവരറിഞ്ഞിട്ടില്ലേ : أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا തങ്ങളുടെ ദൂതനെ : رَسُولَهُمْ അതിനാലവര് : فَهُمْ അദ്ദേഹത്തെ : لَهُ തള്ളിപ്പറയുന്നവര് ആകുന്നു : مُنكِرُونَ (ഖുർആൻ-23:69) أَمْ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةٌۢ ۚ بَلْ جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَـٰرِهُونَ അതുമല്ലെങ്കില് അദ്ദേഹത്തിന് ഭ്രാന്തുണ്ടെന്നാണോ അവര് പറയുന്നത്? എന്നാല് അറിയുക. സത്യസന്ദേശവുമായാണ് അദ്ദേഹം അവരുടെയടുത്ത് വന്നെത്തിയത്. എന്നാല് അവരിലേറെപ്പേരും സത്യത്തെ വെറുക്കുന്നവരാണ്. അതോ അവര് പറയുന്നുവോ : أَمْ يَقُولُونَ അദ്ദേഹത്തിനുണ്ടെന്ന് : بِهِ ഭ്രാന്ത് : جِنَّةٌ എന്നാല് : ۚ بَلْ അദ്ദേഹം അവരുടെ അടുത്ത് വന്നിരിക്കുന്നു : جَاءَهُم സത്യവുമായി : بِالْحَقِّ അവരിലധികപേരും : وَأَكْثَرُهُمْ സത്യത്തെ : لِلْحَقِّ വെറുക്കുന്നവരാണ് : كَارِهُونَ (ഖുർആൻ-23:70)