У нас вы можете посмотреть бесплатно 허밍버드 프로젝트The Hummingbird Project trailer 예고편 한국어 자막 섀도윙 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
도움이 되면 구독 subscribe, 전달 share 좋아요 like 눌러주세요. 감사합니다. Source: • The Hummingbird Project Trailer #1 (2... https://www.moviequotesandmore.com/th... 개봉일: 2019년 3월15일 (미국) 장르: 스릴러 (1시간 51분) 감독: 킴 누옌 관람등급: R (18세 이상 관람가) 주연: 제시 아이젠버그, 알렉산더 스카스가드, 살마 하이옉 Taglines: We're all driven, until we are pushed over the Line. 우리는 모두 쫓기며 산다, 도를 넘어 밀릴 때까지 대강의 줄거리: 광합섬유 주식거래에서 단기 주식거래인 두 명이 그들의 보스를 속여 수백만 달러를 벌려고 계획한다 A pair of high-frequency traders go up against their old boss in an effort to make millions in a fiber-optic cable deal. 오처드 (*과수원) Mark Vega: How straight are we talking about here? Vincent Zaleski: Whatever is in the way, we got to dig through. It’s got to be a totally straight line. Mark Vega: Mountains. Vincent Zaleski: Straight. Mark Vega: Rivers? Vincent Zaleski: Straight. Mark Vega: Swamps? Anton Zaleski: Straight. Vincent Zaleski: Straight, straight, straight. 여기서 거기까지 어느정도 직선거리로 가야하는거야?/ 중간 장애물은 땅 밑에서 파 없애며 가야 해 / 완전 직선으로 가야 해/ 산들도 있는데/ 일직선으로/ 강들도 있어/ 직선으로/ 늪들도 있어 / 직선으로/ 직선으로 일직선으로 가야 해 Mark Vega: Can I ask what the purpose of that line is? Vincent Zaleski: Our purpose is to get the stock market quotes in like sixteen milliseconds, which is one millisecond faster than everybody else right now. Barbara Barmaid: Okay, then what happens? Anton Zaleski: Roughly five hundred million dollars a year. 저 지하 섬유 라인의 목적이 뭔지 물어도 돼?/ 우리의 목적은 0.016초 내로 주가를 받아 봐야 해, 다른 사람보다 0.001초 더 빨리/ 좋아, 그 다음엔?/ 일 년에 대략 5백만 달러 버는거야 Mark Vega: Why didn’t you go to Eva Torres? Vincent Zaleski: Eva Torres uses human beings like disposable assets. 왜 에바 토레스에게 안 갔어?/ 에바 토레스는 인간을 일회용 자산으로 사용하거든 Eva Torres: [to Anton] I can make your life hell if I decide. 난 마음만 먹으면 네 삶을 지옥으로 만들 수 있어 Man: You want to buy a twelve inch strip off of our property. Vincent Zaleski: Under your property. 내 부동산 12 인치를 사고싶다구요?/ 땅 아래만 사고 싶습니다 Quant Jenny: It looks like they’re building a fiber line between CAC and the New York Stock Exchange. Eva Torres: I know, Jenny. I am looking at it. 저 사람들은 CAC와 뉴욕 증권거래소 사이에 광학 섬유 라인을 건설하는 것 같네요 / 나도 알아, 제니. 나도 보고 있다구 Eva Torres: We’re going to do this in less. Quant Elias: I already told you, we can’t. Eva Torres: Oh, yes, we can. 더 짧게 해내야 해/ 말 했잖아, 불가능하다구/ 아냐 가능해! [referring to Eva; to Vincent] Mark Vega: Do you think she’s trying to build her own line? 에바가 자신의 라인을 건설하려는 거라고 생각해? Holy Cow! 와!!! Quant Jenny: I just made half a million dollars in five seconds. 지금 5초도 동안 50만 달러 벌었네 Vincent Zaleski: We can’t let her beat us! Anton Zaleski: I’m doing everything I can! 에바에게 밀려서는 안돼 / 내가 할 수 있는 최선을 다 하고 있다구 Vincent Zaleski: Tell me your dream, buddy. Anton Zaleski: A country home on a hill, a small road, hummingbirds. Vincent Zaleski: Alright, say it again. Anton Zaleski: A country home on a hill, a small road, hummingbirds. Vincent Zaleski: I know you can do it. Anton Zaleski: Yeah. Okay. 네 꿈을 말해 봐/ 허밍버드들이 지저귀는 오솔길 시골 언덕 위에 짓는거야 / 알았어, 다시 한 번 말해줘 / 허밍버드들이 지저귀는 오솔길 시골 언덕 위에 짓는거야 / 넌 잘 할 수 있어/ 그래 알겠어 Quant Jenny: Somebody rigged our network. 누가 우리 네트워크를 조작하였어요 생생한 연기 웅장한 스케일/ 오감 자극 / 흥미진진 스릴러/ 재미만점/ 손에 땀을 쥐는/ 흡입력 만발 미스터 잘레스키! 미스터 잘레스키, 멈춰요! 우리는 모두 쫓기며 산다 Eva Torres: You betrayed me. Now you have to pay. 날 배신하다니/ 이제는 값을 치뤄야 해 도를 넘어 밀릴 때까지 [referring to Eva] Bryan Taylor: Why is she putting up cell towers? 에바는 왜 셀 타워를 건설하는 거야? (*휴대전화 송수신 탑) Vincent Zaleski: They’re trying to screw us. 저 놈들이 우리 계획을 망치려고 하고있어 Vincent Zaleski: I’m going to tear you down. 널 박살을 내 주겠다 [in the hospital] Vincent Zaleski: I’m going into my meeting right now, but I’ll call you in two or three hours. Um, could you send all the paperwork over to my office? I’d love to have this done by the end of the day. 지금 회의하러 가는 중인데 두 세 시간 있다가 전화드리지요 / 서류는 제 사무실로 보내주실래요? 오늘 이 일을 끝내고 싶어서요 제시 아이젠버그 / 알렉산더 스카스가드 / 마이클 만도 / 살마 하이엑옉 Vincent Zaleski: Just think of it as David walking onto the floor of the Stock Exchange, taking out the biggest slingshot ever, and bringing Goliath down to his knees. 다윗이 증권거래소 객실로 들어가는 거라고 생각해, 최고 수익을 낼 단일 거래를 이룬 뒤 골리앗을 무릎 꿇리는거야 허밍버드 프로젝트 Mark Vega: We’re David. Vincent Zaleski: Yeah. Yeah, we’re David. 우린 다윗이야/ 맞아 우린 다윗이야 2019년 3월 개봉