• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

LE SPECTRE DE LA ROSE Hector Berlioz Les nuits d'été op.7 n 2 piano accompaniment with score karaoke скачать в хорошем качестве

LE SPECTRE DE LA ROSE Hector Berlioz Les nuits d'été op.7 n 2 piano accompaniment with score karaoke 4 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
LE SPECTRE DE LA ROSE Hector Berlioz Les nuits d'été op.7 n 2 piano accompaniment with score karaoke
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: LE SPECTRE DE LA ROSE Hector Berlioz Les nuits d'été op.7 n 2 piano accompaniment with score karaoke в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно LE SPECTRE DE LA ROSE Hector Berlioz Les nuits d'été op.7 n 2 piano accompaniment with score karaoke или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон LE SPECTRE DE LA ROSE Hector Berlioz Les nuits d'été op.7 n 2 piano accompaniment with score karaoke в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



LE SPECTRE DE LA ROSE Hector Berlioz Les nuits d'été op.7 n 2 piano accompaniment with score karaoke

Le spectre de la rose Théophile Gautier Soulève ta paupière close Qu’effleure un songe virginal; Je suis le spectre d’une rose Que tu portais hier au bal. Tu me pris encore emperlée Des pleurs d’argent de l’arrosoir, Et parmi le fête étoilée Tu me promenas tout le soir. Ô toi, qui de ma mort fus cause, Sans que tu puisses le chasser, Toutes les nuits mon spectre rose À ton chevet viendra danser. Mais ne crains rien, je ne réclame Ni messe ni De profundis; Ce léger parfum est mon âme, Et j’arrive du paradis. Mon destin fut digne d’envie: Et pour avoir un sort si beau, Plus d’un aurait donné sa vie, Car sur ton sein j’ai mon tombeau, Et sur l’albâtre où je repose Un poëte avec un baiser Écrivit: Ci-gît une rose Que tous les rois vont jalouser. The spectre of the rose English Translation © Richard Stokes Open your eyelids, Brushed by a virginal dream; I am the spectre of a rose That yesterday you wore at the dance. You plucked me still sprinkled With silver tears of dew, And amid the glittering feast You wore me all evening long. O you who brought about my death, You shall be powerless to banish me: The rosy spectre which every night Will come to dance at your bedside. But be not afraid – I demand Neither Mass nor De Profundis; This faint perfume is my soul, And I come from Paradise. My destiny was worthy of envy; And for such a beautiful fate, Many would have given their lives – For my tomb is on your breast, And on the alabaster where I lie, A poet with a kiss Has written: Here lies a rose Which every king will envy. Translations by Richard Stokes, from A French Song Companion (Oxford, 2000)

Comments

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5