У нас вы можете посмотреть бесплатно 달빛천사 満月をさがして ED - My Self | 가사 袈裟 (lyrics) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
달빛천사 満月をさがして ED 음악 : My Self 보컬 : Changin' My Life 현 채널의 광고 수익은 모두 음악 저작자에게 돌아갑니다. 해석에 대한 의역 및 오역이 있을 수 있습니다 The current channel is not generating revenue All advertising revenue from the current channel goes to the music author *現在のチャンネルは収益を創出していません。 *現在のチャンネルの広告収益はすべて音楽著作者に回ります。 当前渠道未创造收益。 当前频道的广告收益全部归音乐作者所有。 한국노래 듣기 : / @트라움-f7g 일본노래 듣기 : / @하나비花火-j3q 중국노래 듣기 : / @바니의뮤직홈 팝송노래 듣기 : / @트라움-c2v ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | 가사(lyrics) どうしてどうしてす 好きなんだろう 도우시테 도우시테 스키난다로우 왜 날 좋아하는 걸까 こんなに涙溢れてる 콘나니 나미다 아후레테루 이렇게나 눈물이 넘쳐흐르네 あの頃は失うものが多すぎて何も歌えなかった 아노코로와 우시나우 모노가 오오스기테 나니모 우타에나캇타 그 시절엔 잃은 것이 너무 많아서 아무것도 노래하지 못했어 少し離れた場所そこが私の居場所だった 스코시 하나레타 바쇼 소코가 와타시노 이바쇼닷타 조금 떨어진 곳 그 곳이 내가 있을 곳이었어 君の瞳の奥にあの日さみしさを見つけた 키미노 히토미노 오쿠니 아노히 사미시사오 미츠케타 그대의 눈동자 속에서 그 날 쓸쓸함을 찾았어 二人似てるのかな? 気付けばいつも隣にいてくれた 후타리 니테루노카나 키즈케바 이츠모 토나리니 이테쿠레타 둘이 닮아있는 걸까 깨닫고 보면 언제나 곁에 있어줬어 どうしてこんなに好きなんだろう 도우시테 콘나니 스키난다로 어째서 이렇게 좋아하는 걸까 君の声悲しい程響いてるヨ 키미노 코에 카나시이호도 히비이테루요 그대의 목소리가 슬플 정도로 울리고 있어 今まで何が支えだったか遠く離れてわかったよ 이마마데 나니가 사사에닷타카 토오쿠 하나레테 와캇타요 지금까지 무엇이 지탱해줬는지 멀리 떨어지고 나서야 알았어 泣きながら捜し続けた迷子の子供のように 나키나가라 사가시츠즈케타 마이고노 코도모노 요우니 울면서 찾아 헤맸어 길 잃은 어린아이처럼 けどそこには永遠なんてあるわけなくて 케도 소코니와 에이엔 난테 아루 와케 나쿠테 하지만 그 곳엔 영원따위 있을 리가 없어서 誰も信じなければいいんだよ呟いたね 다레모 신지나케레바 이인다요 츠부야이타네 아무도 믿지 않으면 돼, 하고 중얼거렸지 二人似てたのかな? あの時君を守ると決めたのに 후타리 니테타노카나 아노 토키 키미오 마모루토 키메타노니 둘이 닮은 걸까 그 때 당신을 지키겠다고 다짐했는데 どうして思い出にできないんだろう 도우시테 오모이데니 데키나인다로 어째서 추억으로 남지 않는걸까 遠すぎて近すぎて届かないよ 토오스기테 치카스기테 토도카나이요 너무 멀어서 너무 가까워서 닿지 않아 忘れようって思えば思う程君が大きくなってくよ 와스레욧테 오모에바 오모우호도 키미가 오오키쿠 낫테쿠요 잊어버리자고 생각하면 할수록 그대가 점점 커져가 どうしてこんなに好きなんだろう 도우시테 콘나니 스키난다로우 어째서 이렇게 좋아하는 걸까 君の声悲しい程響いてるヨ 키미노 코에 카나시이호도 히비이테루요 그대의 목소리가 슬플 정도로 울리고 있어 いままで何が支えだったか遠く離れてわかったよ 이마마데 나니가 사사에닷타카 토오쿠 하나레테 와캇타요 지금까지 무엇이 지탱해줬는지 멀리 떨어지고 나서야 알게 되었어 どうして君を好きになったんだろう 도우시테 키미오 스키니 낫탄다로 어째서 당신을 좋아하게 됐을까 簡単すぎて答えにならない 칸탄스기테 코타에니 나라나이 너무 간단해서 해답이 될 수 없어 🔒TAGE #달빛천사 #満月をさがして #myself #ED #엔딩 #Changin'MyLife #일본애니메이션 #애니메이션 #OST #일본노래 #JPOP #오리콘