У нас вы можете посмотреть бесплатно Redyans 6: Stool, Matthew 2. 1-12 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Redyans 6: Stool, Matthew 2. 1-12 Lemmyn pan veu Yesu genys yn Bethlehem Yudi yn dedhyow Myghtern Herod, awotta, tus fur a dheuth dhyworth an howldrevel dhe Yerusalem, ow leverel, ‘Ple'ma ev yw genys Myghtern an Yedhewon? Rag ni a welas y steren y'n howldrevel hag yth on ni devedhys dh'y wordhya.’ Pan wrug myghtern Herod klewes hemma, ev a veu troblys, hag oll Yerusalem ganso, ha wosa kuntel oll an bennoferysi ha skribys an bobel war-barth, ev a wovynnas orta ple fe Krist genys. Hag i a'n gorthebis, ‘Yn Bethlehem Yudi; rag yndelma y feu skrifys gans an profos: “Ha ty, Bethlehem, pow Yuda, nyns os mann an lyha yn mysk gwelhevin Yuda, rag yn-mes ahanas y teu hembrenkyas neb a wra bugelya ow fobel Ysrael.” ‘ Ena Herod, wosa gelwel an dus fur yn privedh, a wovynnas orta an termyn poran mayth omdhiskwedhas an steren. Hag ev a's danvonas dhe Bethlehem, ha leverel, ‘Ewgh ha hwilewgh yn tiwysyk derivadow a-dro dhe'n flogh; ha pan y'n kevsowgh, danvenewgh derivadow dhymm, mayth ylliv vy ynwedh dh'y wordhya.’ Ha wosa klewes an myghtern yth ethons yn-kerdh, hag awotta'n steren a welsons y'n howldrevel ow mos a-dheragdha bys pan dheuth ha sevel a-ugh an tyller mayth esa an flogh. Ha pan welsons an steren, i a lowenhas gans joy meur dres eghen. Ha devedhys y'n chi i a welas an flogh gans Maria y vamm, hag i a godhas dhe'n dor ha'y wordhya; hag owth ygeri aga thresoryow, i a brofyas rohow dhodho, owr ha frankynkys ha myrr. Ha gwarnyes dre hunros na wrellens dehweles dhe Herod, i a omdennas dh'aga fow war fordh aral. Hemm yw ger an Arlodh. Dhe Dhuw re bo grassyes. Reading 6: Epiphany, Matthew 2. 1-12 Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, "Where is he who has been born king of the Jews? For we saw his star when it rose and have come to worship him." When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him; and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born. They told him, "In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet: "And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler who will shepherd my people Israel.'" Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star had appeared. And he sent them to Bethlehem, saying, "Go and search diligently for the child, and when you have found him, bring me word, that I too may come and worship him." After listening to the king, they went on their way. And behold, the star, that they had seen when it rose, went before them until it came to rest over the place where the child was. When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy. And going into the house they saw the child with Mary his mother, and they fell down and worshipped him. Then, opening their treasures, they offered him gifts, gold and frankincense and myrrh. And being warned in a dream not to return to Herod, they departed to their own country by another way. This is the word of the Lord. Thanks be to God.