У нас вы можете посмотреть бесплатно Vãng Sanh Cực Lạc Trong 1 Sát Na? | Pure Land Rebirth - HT. Thích Giác Khang или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
💖Niệm Phật thành Phật: • Niệm Phật thành Phật. Hòa Thượng Thích Giá... 💖Tóm tắt nội dung bài thuyết giảng của Hòa Thượng Thích Giác Khang: 1. Bản chất của Pháp Môn Tịnh Độ | The Nature of the Pure Land Dharma Door. Sư Giác Khang nhấn mạnh Tịnh Độ là pháp môn "dễ tu, dễ chứng nhưng khó hiểu". Người tu cần có cái nhìn đúng đắn để không bị dao động trước các quan điểm khác nhau. Master Giac Khang emphasizes that the Pure Land path is "easy to practice and easy to attain, yet difficult to fully comprehend." Practitioners must maintain a correct perspective to remain steadfast against conflicting viewpoints. Tiếng Việt: Có 4 cách nhìn/hiểu về thực tại tùy theo tầng bậc giác ngộ: từ phàm phu, các bậc Thánh (A La Hán) đến Bích Chi Phật, Bồ Tát và chư Như Lai. English: There are four levels of understanding reality depending on the stage of enlightenment: from ordinary beings and Arhats to Pratyekabuddhas, Bodhisattvas, and Tathagatas (Buddhas). 2. Sự ra đời của Đạo Phật và mục đích tu hành | The Origin of Buddhism and the Purpose of Practice. Nhắc lại cuộc đời Thái tử Tất Đạt Đa: Ngài đi tu vì chứng kiến cảnh sinh, lão, bệnh, tử đầy đau đớn của con người. Recalling the life of Prince Siddhartha: He embarked on a spiritual quest after witnessing the profound suffering of birth, old age, sickness, and death. Ngài từ bỏ cung điện để tìm con đường "không già, không bệnh, không chết" nhằm cứu độ chúng sanh. He renounced his palace to seek a path beyond "aging, illness, and death" in order to liberate all sentient beings. 3. Nhận lại Phật tánh | Reclaiming the Buddha Nature. Sau khi đắc đạo, Đức Phật nhận ra mọi chúng sanh đều có Phật tánh, đều là Phật nhưng bị che mờ bởi vọng tưởng. Upon attaining enlightenment, the Buddha realized that all beings possess Buddha-nature and are inherently Buddhas, but this truth is clouded by delusions. Tu hành không phải là "cải sửa" từ bên ngoài mà là "nhận lại" cái vốn có sẵn. Việc thành Phật có thể xảy ra tức khắc khi ta thực sự nhận ra bản tâm (ngộ). Spiritual practice is not about "external modification" but "reclaiming" what is already innate. Achieving Buddhahood can happen instantaneously once one truly realizes their original mind (enlightenment). 4. Quy luật Nhân Quả và Chuyển Nghiệp | The Law of Karma and Transforming Karma. Sư giải thích về nghiệp lực: Hiện tại là quả của quá khứ, tương lai là nhân của hiện tại. The Master explains karmic force: The present is the result of the past, and the future is the cause of the present. Tu tập là quá trình chuyển đổi "sóng ác" thành "sóng thiện" trên biển tâm, thay đổi nghiệp nhân để có quả báo tốt đẹp hơn. Practice is the process of transforming "evil waves" into "virtuous waves" upon the ocean of the mind, changing karmic causes to reap better results. 5. Khái niệm Vãng sanh Cực lạc | The Concept of Rebirth in the Pure Land. Sư đưa ra ví dụ về sóng radio để giải thích việc vãng sanh: Khác với việc di chuyển trong không gian, việc vãng sanh về Cực lạc giống như việc bắt đúng tần số làn sóng. The Master uses a radio wave analogy to explain rebirth: Unlike physical travel through space, rebirth in the Pure Land is akin to tuning into the correct frequency. Khi hành giả đạt đến trạng thái "nhất tâm bất loạn", việc vãng sanh diễn ra trong tích tắc (một sát na), không bị ngăn cách bởi khoảng cách địa lý. When a practitioner reaches the state of "one-pointed concentration" (unperturbed mind), rebirth occurs in an instant (a ksana), unobstructed by geographical distance. Kết luận | Conclusion. Bài giảng khuyến tấn Phật tử giữ vững niềm tin và tâm nguyện thiết tha được vãng sanh về cõi Phật A Di Đà, đồng thời nhắc nhở về tầm quan trọng của việc duy trì câu niệm Phật trong mọi sinh hoạt hàng ngày. The lecture encourages Buddhists to maintain firm faith and a sincere vow to be reborn in Amitabha Buddha's Land, while emphasizing the importance of reciting the Buddha's name during all daily activities (walking, standing, sitting, or lying down). 💙Quý vị nhớ đăng ký kênh để nhận thông điệp bình an mỗi ngày! 💙Please subscribe to the channel to receive daily messages of peace! NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT ! NAM MÔ A DI ĐÀ PHẬT! NAMO SHAKYAMUNI BUDDHA! NAMO AMITABHA BUDDHA! #thichgiackhang #Venerable Thich Giac Khang #PhapMonTinhDo #PureLandBuddhism #NiemPhat #BuddhaChanting #VangSanh #RebirthInPureLand #KhaiThi #DharmaTalk #PhatPhapNhiemMau #MiraculousDharma #kinh66 #Sutra66 #PhatGiao #Buddhism #TamLinh