У нас вы можете посмотреть бесплатно 【オカメp ft. Megurine Luka】Self Noise【Eng Sub】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Okame-P is such a beautiful artist. His music is so poetic and emotional. (English subtitles in closed captioning) niconico: https://www.nicovideo.jp/watch/sm2648... Youtube: • Видео Original title: 【巡音ルカ】セルフノイズ【オリジナル】 Japanese + English and notes: 壊れた意識は曖昧な日々 My broken consciousness is unclear daily 重くのしかかる無数の掃き溜めに Heavy feelings weigh me down, I try to sweep them away as the pile grows 汚れてる僕の未来は My future is corrupted 何処にあるのか分からないけど Where can I go? I don’t understand, but 止まった時間は錆び付いた切望 Stopped time is rust stained, and I yearn 移ろいでゆく季節が The change that happens during this season 僕にはただ悲しいよ Where the sadness comes over me 夢は枯れいつしか生きる意味さえも My dreams are withering without notice, and so is my life’s meaning 流され生きてることが Life continues to flow on 僕にはただ苦しいよ As pain comes over me 無意味な涙に見える景色はノイズ There’s nothing I can see, because my tears cover up the scenery and create noise 甘い過去を 消えた声を Remembering my sweet past, my voice disappears 噛み締めてる いつまでも I continue to reflect Forever 世界の狭間を埋める言葉を The world’s gap is filled with our words 繰り返し奏で見つめる君だけを Repeatedly music is played, and I simply watch you ただ一つ答えが欲しい I just want one smile 僕には何も出来ないけれど But there’s nothing I can do 綺麗な夜空に浮かぶ記憶が The memory of the beautiful night sky floating 沢山の星が僕を照らすから Lots of stars shine on me 願いを込めて夢や希望じゃなく I use my desires to continue with my hopes and dreams 一つの答えを教えて I want to learn how to smile once 風に消えてゆく溜息と The wind disappears with a sigh 灯る微かな意識に My consciousness is becoming faintly lit 眺め見える景色が歪んでいても The scenery that I see is warping, but 傷つきたくはないけど I don’t want to be hurt, but この命がある限り This life is all there is 夢は 溢れて 零れた My dreams are overflowing, are spilling out 涙の景色 A scenery full of tears