У нас вы можете посмотреть бесплатно 丢了你 - Diūle nǐ - Đánh mất em или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
丢了你 - Diūle nǐ - Đánh mất em 空气中只剩呼吸 kōngqì zhōng zhǐ shèng hūxī Trong không khí chỉ còn lại hơi thở anh 眼泪已落地成泥 yǎnlèi yǐ luòdì chéng ní Nước mắt rơi xuống hóa bùn 我的视线里 wǒ de shìxiàn lǐ anh mắt anh 没有了你的轨迹 méi·yǒu le nǐ de guǐjì chẳng thể đuối kịp dấu vết em 要试着忘了过去 yào shì zhe wàng le guòqù Muốn tập quên đi quá khứ 只是记忆太过锋利 zhǐshì jìyì tài guò fēnglì Chỉ là kí ức đã khắc quá sâu 爱过的痕迹 ài guò de hénjì dấu vết của tình yêu 终究还是抹不去 zhōngjiū hái·shi mǒ bù qù cuối cùng vẫn chẳng cách nào xóa nhòa 冷风中吹来回音 lěngfēng zhōng chuī láihuí yīn Cơn gió lạnh truyền tới một hồi âm 让人听了如此沉溺 ràng rén tīng le rúcǐ chénnì khiến lòng người mãi mê mẩn như vậy 喊你的姓名 hǎn nǐ de xìngmíng anh gọi tên em 该如何歇斯底里 gāi rúhé xiēsīdǐlǐ Anh nên kiềm chế cảm xúc thế nào đây 怪自己举棋不定 guài zìjǐ jǔqíbùdìng Trách bản thân do dự chần chừ 鼓起勇气却又放弃 gǔ qǐ yǒngqì què yòu fàngqì Nhủ lòng phải can đảm nhưng lại buông bỏ 慌乱了思绪 huāngluàn le sīxù Tâm tư rối bời 闭上眼一再逃避 bì shàng yǎn yīzài táobì cũng chỉ biết nhắm mắt trốn tránh 我总在每一个黑夜想你 wǒ zǒng zài měi yī gè hēiyè xiǎng nǐ Để mỗi khi đêm đến anh lại nhớ em 嘲笑自己傻得可以 cháoxiào zìjǐ shǎ dé kěyǐ Chế nhạo bản thân thật ngu ngốc 没懂得珍惜 méi dǒng·de zhēnxī Không biết cách trân trọng 那么轻易丢了你 nà·me qīng·yì diū le nǐ Dễ dàng đánh mất em như thế 我会在下一个路口等你 wǒ huì zàixià yī gè lùkǒu děng nǐ Anh sẽ đợi em ở ngã tư đường tiếp theo 杳无音讯也没关系 yǎo wú yīnxùn yě méiguān·xi dù không có chút tin tức nào cũng không sao 再次遇见你 zàicì yùjiàn nǐ nếu được gặp em thêm lần nữa 再次用力把你抱紧 zàicì yònglì bǎ nǐ bào jǐn anh sẽ cố gắng ôm chặt lấy em 冷风中吹来回音 lěngfēng zhōng chuī láihuí yīn Cơn gió lạnh truyền tới một hồi âm 让人听了如此沉溺 ràng rén tīng le rúcǐ chénnì khiến lòng người mãi mê mẩn như vậy 喊你的姓名 hǎn nǐ de xìngmíng anh gọi tên em 该如何歇斯底里 gāi rúhé xiēsīdǐlǐ Anh nên kiềm chế cảm xúc thế nào đây 怪自己举棋不定 guài zìjǐ jǔqíbùdìng Trách bản thân do dự chần chừ 鼓起勇气却又放弃 gǔ qǐ yǒngqì què yòu fàngqì Nhủ lòng phải can đảm nhưng lại buông bỏ 慌乱了思绪 huāngluàn le sīxù Tâm tư rối bời 闭上眼一再逃避 bì shàng yǎn yīzài táobì cũng chỉ biết nhắm mắt trốn tránh 我总在每一个黑夜想你 wǒ zǒng zài měi yī gè hēiyè xiǎng nǐ Để mỗi khi đêm đến anh lại nhớ em 嘲笑自己傻得可以 cháoxiào zìjǐ shǎ dé kěyǐ Chế nhạo bản thân thật ngu ngốc 没懂得珍惜 méi dǒng·de zhēnxī Không biết cách trân trọng 那么轻易丢了你 nà·me qīng·yì diū le nǐ Dễ dàng đánh mất em như thế 我会在下一个路口等你 wǒ huì zàixià yī gè lùkǒu děng nǐ Anh sẽ đợi em ở ngã tư đường tiếp theo 杳无音讯也没关系 yǎo wú yīnxùn yě méiguān·xi dù không có chút tin tức nào cũng không sao 再次遇见你 zàicì yùjiàn nǐ nếu được gặp em thêm lần nữa 再次用力把你抱紧 zàicì yònglì bǎ nǐ bào jǐn anh sẽ cố gắng ôm chặt lấy em 我总在每一个黑夜想你 wǒ zǒng zài měi yī gè hēiyè xiǎng nǐ Để mỗi khi đêm đến anh lại nhớ em 嘲笑自己傻得可以 cháoxiào zìjǐ shǎ dé kěyǐ Chế nhạo bản thân thật ngu ngốc 没懂得珍惜 méi dǒng·de zhēnxī Không biết cách trân trọng 那么轻易丢了你 nà·me qīng·yì diū le nǐ Dễ dàng đánh mất em như thế 我会在下一个路口等你 wǒ huì zàixià yī gè lùkǒu děng nǐ Anh sẽ đợi em ở ngã tư đường tiếp theo 杳无音讯也没关系 yǎo wú yīnxùn yě méiguān·xi dù không có chút tin tức nào cũng không sao 再次遇见你 zàicì yùjiàn nǐ nếu được gặp em thêm lần nữa 再次用力把你抱紧 zàicì yònglì bǎ nǐ bào jǐn anh sẽ cố gắng ôm chặt lấy em