У нас вы можете посмотреть бесплатно 🔊 Contes PROVENÇAUX - Lei còntes dei Badaus или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Galejadas tradicionalas en occitan, en provençal, sul vilatge de Faucon e sos abitants enregistradas als abitants dels vilatges a l'entorn. Blagues traditionnelles en occitan sur le village de Faucon et sur ses habitants racontées par des habitants des villages voisins. Ces enregistrements ont été réalisés par le chercheur JEAN LOUIS RAMEL, avec des informateurs de la région du Mont Ventoux. Difusion à but strictement éducatif. I a una error a la transcripcion que lo mot "badau" s'escriu "badau" sens ges de "d" final, e non pas "badaud". "Badau" es tanben lo nom d'escais del monde de Faucon, de Cairana (Cairana), de Laurís, de Tarascon, del Parador (Le Paradou) e de Borg Sant-Andiòu (Bourg Saint-Andéol). Aqueste enregistrament ramassa los contes facecioses que seguisson : los tres pets de l'ase (les trois pets de l'âne) lo darbon e l'aigla (la taupe et l'aigle) lo cloquier que creis (le clocher qui pousse) lo semenat de clavèls (le champ semé de clous) l'ase del cloquier (l'âne du clocher) anecdòta sus l'electricitat lo remplaçament del cònsol (le remplacement du maire) l'invasion de caucarèlas (l'invasion d'escargots) lo present al novèl archavesque (le cadeau au nouvel archevêque) los qu'èran partits tres e qu'èran pas pus que dos (ceux qui étaient partis à trois et qui n'étaient plus que deux) Apprendre l'occitan - apprendre le provençal - occitan language - provençal language. En savoir plus sur l'occitan (le provençal) - know more about occitan/provençal language and culture : http://www.univ-montp3.fr/uoh/occitan/ Dictionnaire occitan : https://www.locongres.org/fr/applicat... http://occiton.free.fr/dictionnaires/... Dictionnaire occitan en graphie "mistralienne" : https://www.freelang.com/enligne/prov... 🙋Qu'est-ce que la langue d'oc ? des réponses ici : http://www.univ-montp3.fr/uoh/occitan/ 🙋Comment apprendre l'occitan ? ➡️Rapprochez-vous de l'IEO de votre département (Institut d'études occitanes) ➡️Participez aux formations intensives d'une semaine (par exemple l'Escòla Occitana d'Estiu à Villeneuve sur Lot tous les mois d'août) ➡️Recherchez les ateliers (patois / café patois...) occitans près de chez vous ! il y a aussi des groupes de théâtre en oc, notamment en Provence ➡️Inscrivez-vous à l'université en licence d'occitan en présentiel ou à distance à Montpellier (Montpellier Paul Valéry, LLCER Occitan) ou bien à Toulouse (Section Occitan, univ. Toulouse Jean-Jaurès) ➡️Suivez une formation professionnelle pour certifier une compétence en langue occitane au près du CFPO de votre région (Centre de formation professionnelle en occitan) ➡️Allez rencontrer et enregistrer les personnes âgées qui se rappellent du "patois", leur forme traditionnelle d'occitan