У нас вы можете посмотреть бесплатно Çeviribilim Seminerleri Oturum I или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
24 - 25 Nisan 2021 tarihlerinde Ege Üniversitesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümü tarafından düzenlenen Çeviribilim Seminerleri başlıklı seminer dizisinin ilk oturumu kaydıdır. Emine BOGENÇ DEMİREL (İhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi) Çeviri Sosyolojisi: Yeni Haritalar Yeni Pratikler Şule DEMİRKOL ERTÜRK (Boğaziçi Üniversitesi) Çeviri, Yemek ve Hatırlama Selahattin KARAGÖZ (Ege Üniversitesi) Gönüllü Çeviri Pratiklerini ‘Yeniden’ Düşünmek Derya GÜÇDEMİR (Bağımsız Araştırmacı) Algoritmik Kültür ve Veri Etiği Üzerine