• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Olmazsan Olmaz - Güliz Ayla, lyrics and English, also German and Tajik translations скачать в хорошем качестве

Olmazsan Olmaz - Güliz Ayla, lyrics and English, also German and Tajik translations 2 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Olmazsan Olmaz - Güliz Ayla, lyrics and English, also German and Tajik translations
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Olmazsan Olmaz - Güliz Ayla, lyrics and English, also German and Tajik translations в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Olmazsan Olmaz - Güliz Ayla, lyrics and English, also German and Tajik translations или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Olmazsan Olmaz - Güliz Ayla, lyrics and English, also German and Tajik translations в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Olmazsan Olmaz - Güliz Ayla, lyrics and English, also German and Tajik translations

1)Benim bura afet yeri 2)Yangın da var deprem de, hangisini anlatayım ki 3)Kimmiş beni söndürecek 4)Ateşim dinsin diye okyanusa sığınamam ki 5)Sarılırım, sarılırım, bırakmam 6)Çağırırım, çağırırım, daha da sensiz yatmam 7)Olmazsan olmaz, büyümez çiçeklerim 8)Toprağım havalanmaz, kurur gider bahçelerim 9)Ah başıma gelen benim 10)Aşk oyun, ben oyuncak 11)Söyle, emrine amadeyim 12)Kimmiş beni susturacak 13)Duysun be dağlar, taşlar 14)Çok seviyorum demiş miydim 1)This is my disaster place 2)There is fire and earthquake, which one shall I tell 3)Who will extinguish me 4)I can't take shelter in the ocean for my fire to subside 5)I hug, I hug, I don't leave 6)I call, I call, anymore I won't sleep without you 7)It can't happen without you, my flowers won't grow 8)My soil won't become airy, my gardens will dry up 9)Oh, thing that happened to me 10)Love is the game, I'm the toy 11)Tell me, I am at your command 12)Who will silence me 13)Let the mountains and stones hear 14)Did I say that I love very much 1)Das ist mein Katastrophenort 2)Es gibt Feuer und Erdbeben, welches soll ich erzählen 3)Wer wird mich löschen 4)Ich kann nicht im Meer Schutz suchen, damit mein Feuer nachlässt 5)Ich umarme, ich umarme, ich gehe nicht 6)Ich rufe an, ich rufe an, ich werde nicht mehr ohne dich schlafen 7)Ohne dich geht es nicht, meine Blumen werden nicht wachsen 8)Mein Boden wird nicht luftig, meine Gärten werden austrocknen 9)Oh, Dinge, die mir passiert sind 10)Liebe ist das Spiel, ich bin das Spielzeug 11)Sag mir. Ich stehe dir zur Verfügung 12)Wer wird mich zum Schweigen bringen 13)Lass die Berge und Steine hören 14)Habe ich gesagt, dass ich sehr liebe 1)Ин ҷои офати ман аст 2)Сӯхтор ва заминҷунбӣ аст, кадомашро бигӯям 3)Кӣ маро хомӯш мекунад 4)Ман наметавонам дар уқёнус паноҳ барам, то оташам паст шавад 5)Ман ба оғӯш мегирам, ба оғӯш мегирам, намеравам 6)Ман занг мезанам, занг мезанам, дигар бе ту хоб намеравам 7)Ин бе шумо рӯй дода наметавонад, гулҳои ман калон намешаванд 8)Хоки ман ҳаводор намешавад. боғҳои ман хушк мешаванд 9)Оҳ, чизе, ки бо ман рӯй дод 10)Ишқ бозӣ аст, ман бозичаам 11)Ба ман бигӯед. Ман дар ихтиери шумо ҳастам 12)Кӣ маро хомӯш мекунад 13)Бигзор кӯҳҳо ва сангҳо бишнаванд 14)Оё ман гуфтам, ки ман хеле дӯст медорам

Comments

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5