У нас вы можете посмотреть бесплатно [경전읽기] 법구경[1] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
법구경[法句經] 인도의 승려 법구法救가 인생에 지침이 될 만큼 좋은 시구詩句들을 모아 엮은 경전으로, 남방상좌부의 경장에 포함되어 있는 원시경전 가운데 하나이다. 법구경의 편집자 달마 트라타[Dharmatrata =법구法救]는 B.C. 2세기경에 살았던 인물이다. 후대의 대승경전에서도 그 유례를 찾기 힘들 정도로 명쾌한 구성과 해학이 섞인 법문으로 불교경전, 자이나교경전, 인도의 옛 문헌 등에서 명언적인 시구들만을 뽑아 한 권의 경전으로 묶은 것이다. 내용도 실생활과 밀접한 관계를 가지고 있는 것이 특이하다. 우다나Udana, 숫타니파타Suttanipata와 함께 가장 오래된 불교경전으로서 예부터 불교도들 사이에서 가장 널리 읽혀지던 경전이다. 경전의 성립사적인 측면에서 보면 많은 비유와 암시를 통하여 불법을 홍포하는 일종의 비유문학적인 경전이다. 팔리어 원문이 현존하고 있으며, 법구경法句經의 원래 이름은 [담마파다Dhammapada]이다. '담마Damma'는 '진리', '불멸'을 뜻하며, '파다pada'는 '언어','말','길'을 뜻한다. 그러므로 '담마파다'는 '진리의 언어'라고 번역할 수 있는데, 비록 말은 짧고 표현도 소박하지만 구구절절이 경구로 된 감로의 법서로 잘 알려져 있다. 팔리 원명에는 경經 [sutta=suttra ]이라는 글자가 없다. 그런데 담마파다를 번역할 때 중국인들이 그들의 기호에 알맞게 '경經'자를 붙여서 '법구경'이라고 부르게 되었다. [진리의 말씀 법구경 | 석지현옮김 | 민족사펴냄] #경전읽기 #법구경 #담마파다 #담마트라타 #불교경전 #비유문학 #진리의말씀 #마음공부 #영적성장 #내면세계 #힐링보이스영혼의소리 #북튜버공명 #오디오북 #ASMR 북튜버공명 : [email protected] *카테고리 : 종교와 내면세계