У нас вы можете посмотреть бесплатно *我們小時候的歌* Indigenous Nursery Rhymes- 3.好美的月亮 masiala buan布農童謠Bunun(字幕版) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
6/25 "我們小時候的歌" Indigenous Nursery Rhymes全球數位音樂上市 歌名:好美的月亮 masiala buan/布農族Bunun 演唱人:李琼珧 Abu 吉他:杜佳慧 貝斯:吳蒙惠 木箱鼓:林沅緯 鋼琴:蔣瑗 歌詞(族語/國語): masiala buan masiala buan 好美的月亮,好美的月亮 idadaza dihanin 高高掛在天空 tuzaining tuzaining 快過來,快過來 sadu kata buan 一起看月亮 演唱感想: 很開心能夠將布農族的童謠讓更多人認識,更是感謝有這個機會能夠透過自己的聲音來錄製童謠,讓我也能為自己的族群文化出一份心力。Uninang~ Masiala buan 說要從哪裡學來的,其實我也不太清楚,從我有記憶開始我就知道這首歌了。 Masiala buan 是我們小時候都會唱的童謠,但在網路上好像很少有關布農童謠的歌曲就覺得很可惜,就想藉由這次的機會能夠錄製,讓大家聽聽我們小時候的歌。 "我們小時候的歌" Indigenous Nursery Rhymes專輯介紹: 海的遼闊、山的稜線、亮起的路燈、柴燒的煙味、遠處的田蛙聲和祖父母唱給我們的待人處事漸漸傳入耳裡,我們與土地的記憶,正從歌曲開始。 本專輯由16位來自排灣族、阿美族、布農族、卑南族、太魯閣族、達悟族及馬卡道族等,不同族群青年的歌聲組成16首族語童謠,並透過歌聲邀請大家短暫回歸到那純粹又幼稚的小時候。 由國立屏東大學原住民專班的維恭.魯那登(原漢名:吳蒙惠)帶領修習音樂學分學程的一班原住民青年,在這一個學年度成果表現,自樂器指導-編曲-演唱-排練-錄音,大家尊稱的蒙哥(即維恭老師)還擔任歌曲的Bass手、製作人、錄音混音師。 我們將小時候的歌透過現代的樂器、青年的聲音放送出去,希望能在城市與部落中如流水般傳遞溫暖,如同回到山中母親的懷抱。 雖然原訂5月15日的展演發表會因為疫情而取消,但大家還是認真地將後續數位發行的工作完成,將於6月25日溫馨數位上市! 工作人員介紹: 吉他/杜佳慧.貝斯/吳蒙惠.木箱鼓/林沅緯.鋼琴/蔣瑗.美術設計/柯妍妃.行銷企宣統籌/吳滋慧.行政協助 / 鍾彥凱、曾華慈 #無虞音樂工作室HappinessStudio製作發行 #國立屏東大學原住民族音樂製作與應用學分學程 #典選音樂總經銷 #種子音樂代理全球數位發行