У нас вы можете посмотреть бесплатно René Fridja : "כְּשֶׁאַתְּ אִתּוֹ" Quand tu es avec lui KAREOKE или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
René Fridja : "כְּשֶׁאַתְּ אִתּוֹ" Quand tu es avec lui KAREOKE Chanson originale : Nikos Vertis Paroles (version hébraïque) : Eyal Golan Traduction française des paroles : René Fridja La chanson a été enregistrée par passion pour la musique et sans aucune intention de profit. René Fridja : « Όταν είσαι μαζί του » Αρχικό τραγούδι : Nikos Vertis Στίχοι (εβραϊκή εκδοχή) : Eyal Golan Στίχοι (γαλλική εκδοχή) : René Fridja Στίχοι (γαλλική μετάφραση των στίχων) : René Fridja Το τραγούδι ηχογραφήθηκε από πάθος για τη μουσική και χωρίς καμία πρόθεση κέρδους. Original version by: Nikos Vertis Music: Kyriakos Papadopoulos Author: Fridja René Music Arranger & Mix: Ofer Hamerman Distributed by : SPS Prod/ [Verse 1] Le jour où je ne te vois pas, Je ne sais plus comment avancer. Si seulement tu étais mon rêve, Devant moi à chaque instant, Pour te serrer contre moi. [Chorus] Qu’est-ce que tu me fais, dis-moi, Tu brilles au fond de mes yeux. Tu es devenue toute ma vie, Oui, toute ma vie, toi. [Verse 2] Approche, laisse-moi te serrer, Perdu dans tes yeux si doux. Je ne peux cacher ce feu en moi, Ni te voir, même un instant, loin de nous. [Chorus] Toute ma vie je t’aime, Et je t’aimerai encore plus demain. Je ne veux que toi près de moi, Sans toi, je ne suis rien. [Instrumental] [Verse 3] Si tu demandais à mon cœur, Chaque battement parle de toi. Il te dirait : approche encore, Ce que je ressens, c’est toi que je veux. [Chorus] Et si on souriait aux jours qui viennent, Vivait le plus beau des amours, Et traversait le reste de la vie, Ensemble, toi et moi. même un instant, loin de nous [Outro] Approche, laisse-moi te serrer, Perdu dans tes beaux yeux. Je ne peux cacher la folie de mon cœur, Ni te voir, même un instant, loin de nous.