У нас вы можете посмотреть бесплатно 今日茶席,第631席【四天王狩獅】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
今日茶席,第631席【四天王狩獅】 四騎獅子狩紋錦,在中國被稱為“四天王狩獅紋錦”,原物保存在千年古建築奈良法隆寺里,是日本國寶級文物。據推測此錦是由第七次遣唐使河內鯨在天智八年至十年(669-671年)從中國帶回日本,極有可能是唐朝政府贈送給日本的國禮。千年之前隨海上絲綢之路由大唐傳來,它是日本絲織技術源自中國的第一手見證。 紋樣中最能引起人注意的無疑是四位騎士,其形態、動作與俄羅斯聖彼得堡艾爾米塔什博物館所藏的薩珊帝國鎏金銀盤上沙普爾二世的形象如出一轍。因此四騎獅子狩紋錦中的騎士形象極有可能來自於中亞地區,是中國工匠仿造薩珊織錦紋樣製成的。 這幅尺寸不大的織錦將中國、波斯、日本,漢族文化、佛教這些截然不同的文化與地區聯繫在一起。是中原仿制的波斯錦,作為國禮的狩文錦其上卻有諸多外來文化因素,正是隋唐文化開放自信的體現。 【今日茶席】 茶品 / 2018年馬頭岩肉桂 急須 / 平安春峰銀襕手藍釉急須 壺承 / 時代“四騎獅子狩紋錦”七寶燒皿 水注 / 1892年倫敦Sibray, Hall & Co製作,高浮雕花卉裝飾,純銀烏木手柄咖啡壺 茶杯 / 冲田奈央藍硝子高足杯 茶入 / 清代螺鈿漆器花草人物紋蓋盒 茶勺 / Animauni銅鑲銀茶勺 茶布 /時代古更紗 🍵 四騎獅子狩紋錦は、中国では四天王狩獅紋錦と呼ばれています。その現物は千年以上前に建てられた奈良県法隆寺に保存されていて、日本の国宝級の文物です。 この錦はおそらく第七次遣唐使の河内鯨が天智8年から10年(西暦669年から671年)の間に中国から日本に持ち帰ったと考えられていて、唐王朝から日本への贈り物だった可能性が高いです。 これは千年前に海のシルクロードを通って唐から伝来したので、日本の絹織技術が中国に由来することの直接的な証拠です。 その紋様で最も注意をひくのは間違いなく四人の騎士でしょう。その姿と動作はロシアのサンクトペテルブルクにあるエルミタージュ博物館で保存されているササン朝ペルシャの金器銀器に描かれたシャープール2世と全く同じです。 この四騎獅子狩紋錦に登場する騎士の姿は中央アジア地域に由来していて、中国の職人がササン朝の錦を模倣した可能性が高いです。 この小さな錦は、中国、ペルシャ、日本、漢字文化圏、仏教などのさまざまな文化と地域を結びつけているのです。 これは中原地方で模倣して作られたペルシャ風の錦で、さまざまな外来の文化要素を含んだこの錦を国家間の贈り物にするのは、まさに開放的で自信にあふれた隋唐文化が表れています。 🍵 四騎獅子狩紋錦(The Brocade of Four Horsemen Hunting Lions) is called 四天王獅子狩紋錦(The Brocade of Four Heavenly Kings Hunting Lions) in China. The actual item is preserved at the Horyuji Temple in Nara Prefecture, which was built over a thousand years ago, and is a cultural relic of the national treasure class of Japan. This brocade was probably brought to Japan from China by Kawachi Kujira, the seventh Japanese envoy to the Tang Dynasty, between the 8th and 10th years of Tenji (669-671 AD), and it is highly likely that it was a gift from the Tang Dynasty to Japan. This is direct evidence that Japanese silk weaving technology originated in China, as it was transmitted from the Tang Dynasty via the Maritime Silk Road a thousand years ago. The most attention-grabbing feature of the pattern is undoubtedly the four horsemen. Their appearance and movements are exactly the same as those of Shapur II, depicted on the gold and silver vessels of the Sassanid Persian Empire preserved at the Hermitage Museum in St. Petersburg, Russia. The appearance of the horsemen in this brocade originates from Central Asia, and it is highly likely that Chinese craftsmen imitated the Sassanid brocade. This small brocade connects many different cultures and regions, including China, Persia, Japan, the Chinese character culture, and Buddhism. This is a Persian-style brocade that was imitated in the Central Plains of China, and the fact that this brocade, which contains many foreign cultural elements, was given as a gift between nations is a clear indication of the open-minded and confident Sui and Tang cultures.