У нас вы можете посмотреть бесплатно Suzume | Suzume no Tojimari | Nanoka Hara или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Song: Suzume Artist: Nanoka Hara Anime: Suzume no Tojimari The anime is scheduled to be released on 11 November 2022 (Japan) and early 2023 (international) NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED ALL RIGHTS RESERVED TO THE RESPECTFUL COPYRIGHT OWNERS If you don't want to have your song in this video or want me to remove/delete this video, please DM me via [animelover143222333@gmail.com] I'll remove it from my channel as fast as I can. [Japanese] 君の中にある 赤と青き線 それらが結ばれるのは 心の臓 風の中でも 負けないような声で 届ける言葉を 今は育ててる 時はまくらぎ 風はにきはだ 星はうぶすな 人はかげろう なんで泣いてるのと聞かれ 答えれる 涙なんかじゃ 僕ら出逢えたことの意味には まるで 追いつかない この身ひとつ じゃ 足りない叫び 君の手に触れた時にだけ 震えた 心があったよ 意味をいくつ越えれば 僕らは辿り つけるのかな 愚かさでいい 醜さでいい 正しさのその先で 風の中でも 負けないような声で20 届ける言葉を 今は育ててる 時はまくらぎ 風はにきはだ 星はうぶすな 人はかげろう なんで泣いてるのと聞かれ 答えれる 涙なんかじゃ 僕ら出逢えたことの意味には まるで 追いつかない この身ひとつ じゃ 足りない叫び 君の手に触れた時にだけ 震えた 心があったよ 意味をいくつ越えれば 僕らは辿り つけるのかな 愚かさでいい 醜さでいい 正しさのその先で [English Translation] Inside of you there are wires red and blue Those wires are what your heart is tied together by Even in the wind with a voice seem unfading Those words I'll utter, now I'm nurturing them Time's the railroad ties Wind is like soft skin The star's the birthplace People are just mirage When asked why I'm crying I'll be able to answer with something like tears I can not keep up at all of what the meaning of it all is that we met each other This one body I have can not cry out enough There was a heart that only trembled when it is only touched by your hand How many more meanings do we have to go pass so we can arrive over there It could be foolish, it could be ugly There beyond the point of what is right Even in the wind with a voice seem unfading Those words I'll utter, now I'm nurturing them Time's the railroad ties Wind is like soft skin Stars are the birthplace People are just mirage When asked why I'm crying I'll be able to answer with something like tears I can not keep up at all of what the meaning of it all is that we met each other This one body I have can not cry out enough There was a heart that only trembled when it is only touched by your hand How many more meanings do we have to go pass so we can arrive over there It could be foolish, it could be ugly There beyond the point of what is right Lyrics (Roman & Japanese) https://lyricstranslate.com/en/suzume-suzu... Lyrics (English translation) https://lyricstranslate.com/en/suzume-suzu... Please support me by clicking "Like and Subscribe" to my channel! Thank You! #suzumenotojimari #すずめの戸締まり#suzume #すずめ #animesong #animelover