У нас вы можете посмотреть бесплатно Ungarisch FSI Kurs, Einheit 2, Basissätze (Ungarisch sprechen lernen für Anfänger) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Herzlich willkommen zum Ungarisch FSI-Kurs auf Deutsch! Dies ist die zweite Einheit mit Basissätzen. Hört sie euch wieder erstmal in Ruhe an und sprecht sie dann nach. Wenn ihr einen Satz schwierig auszusprechen findet, dann hört ihr ihn euch am besten einige Male an und übt, bis es euch gelingt. Ein herzliches Dankeschön geht an die erste Person, die meinen Kanal abonniert hat - es freut mich sehr, dass schon jemand hergefunden hat :) Also dann viel Spaß beim Lernen und wenn ihr Fragen, Anregungen oder Anmerkungen habt, dann schreibt ein Kommentar. Ansonsten würde ich mich über ein Like freuen :) Basissätze: Rózsa János és Johnsonék találkoznak Budapesten. = Johann Rose und die Johnsons treffen sich in Budapest. Johnsonék amerikaiak. Johnsohn Péter diplomata. = Die Johnsons sind amerikanisch. Peter Johnson ist Diplomat. Jó napot, Johnson úr! Hogy van? = Guten Tag, Herr Johnson! Wie geht es Ihnen? Jó napot, Rózsa úr! Köszönöm, jól vagyok. = Guten Tag, Herr Rose! Danke, gut geht es mir. Kezét csókolom, asszonyom! = Küss' die Hand, meine Dame! Jó napot, Rózsa úr! Régen nem láttam. = Guten Tag, Herr Rose! Lange nicht gesehen. Bizony nagyon régen. Hova siet, asszonyom? = Sicher sehr lange. Wohin eilen Sie, meine Dame? Vásárolni. = Einkaufen. Mit akar vásárolni? = Was wollen Sie einkaufen? Kalapot akarok venni. = Einen Hut will ich kaufen. Milyen kalapot akarsz venni, Mária? = Was für einen Hut willst du kaufen, Maria? Egy szép fehér kalapot. = Einen schönen, weißen Hut. Hogy tetszik Budapest, asszonyom? = Wie gefällt Ihnen Budapest, meine Dame? Nagyon tetszik. Budapest gyönyörű város. De most sietek. Viszontlátásra, Rózsa úr! = Gefällt mir sehr. Budapest ist eine wunderschöne Stadt. Aber jetzt beeile ich mich. Auf Wiedersehen, Herr Rose! Kezét csókolom, asszonyom! Maga most mit csinál, Johnson úr? = Küss' die Hand, meine Dame! Was machen Sie jetzt, Johnson úr? Ebédelni akarok. Nem jön velem? = Ich will Mittag essen. Kommen Sie nicht mit mir? Köszönöm, nagyon szívesen. = Danke, sehr gern. A kávéházban = Im Café Jó reggelt, Kovács úr! Mit csinál? = Guten Morgen, Herr Schmidt! Was machen Sie? Jó reggelt, Johnson úr! Csak ülök és olvasok. = Guten Morgen, Herr Johnson! Ich sitze hier nur und lese. Milyen újságot olvas? = Welche Zeitung lesen Sie? Magyar újságot. Tessék helyet foglalni. Itt van egy szék. = Eine ungarische Zeitung. Bitte nehmen Sie Platz. Hier ist ein Stuhl. Köszönöm. Fáradt vagyok. Nagyon meleg van. = Ich danke. Ich bin müde. Es ist sehr warm. A pincér mindjárt hoz egy pohár vizet. Éhes? = Ein/e Kellner/in bringt sofort ein Glas Wasser. Sind Sie hungrig? Nem vagyok éhes. Mondja, ki az a magas hölgy? = Ich bin nicht hungrig. Sagen Sie, wer ist jene große Dame? Szabó Mária. Nem ismeri őt? = Maria Schneider. Kennen Sie sie nicht? Nem ismerem. Amerikai? = Ich kenne sie nicht. Amerikanisch? Nem amerikai. Magyar. Gyakran beszélek vele magyarul. De angolul is jól beszél. = Nicht amerikanisch. Ungarisch. Ich spreche oft Ungarisch mit ihr. Aber Englisch spricht sie auch gut. Holnap Bécsbe utazunk. = Morgen reisen wir nach Wien. Mit csinálnak Bécsben? = Was machen Sie in Wien? Vásárolunk. A feleségem Budapesten nem talál semmit. = Wir kaufen ein. Meine Ehefrau hat in Budapest nichts gefunden. Mit akar venni? = Was wollen Sie kaufen? Egy piros táskát. De itt nem talál pirosat, csak sárgát. = Eine rote Tasche. Aber hier findet sie keine Rote, nur Gelbe. Bécsben biztosan találnak mindent. = In Wien finden Sie sicherlich alles. Biztosan. És ha szép táskát találok nem egyet hozok, hanem kettőt. = Sicherlich. Und falls ich eine schöne Tasche finde, hole ich nicht eine, sondern zwei. Mást nem akar venni? = Was anderes wollen Sie nicht kaufen? De igen. Egy pár cipőt is akarok venni. Meg valami ajándékot. = Aber ja. Ein Paar Schuhe möchte ich auch kaufen. Und einige Geschenke. Útlevélvizsgálat! Kérem az útleveleket. = Passkontrolle! Ich möchte die Reisepässe. Tessék. = Bitte. Mi a neve? = Wie ist Ihr Name? Johnson Péter a nevem. = Peter Johnson ist mein Name. Hova utazik? = Wohin reisen Sie? Bécsbe. = Nach Wien. Meddig marad ott? = Wie lange bleiben Sie dort? Csak két hétig. Azután vissza akarok menni Budapestre. = Nur bis in zwei Wochen. Dann möchte ich nach Budapest zurückgehen. Vámvizsgálat! Mi van a bőröndben? = Zollkontrolle! Was ist im Koffer? Csak ruha van a bőröndben. = Im Koffer ist nur Kleidung. Köszönöm. = Danke. Szerencsés utat. = Gute Reise. 00:00 Einleitung 00:31 Basissätze und Vokabular 12:27 Training Basissätze 16:50 Hörverständnis