У нас вы можете посмотреть бесплатно 5 Maturana - Dúo salteño en vivo - Rosario 1983 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
ROMANCE DE JUAN LUCENA De: Manuel J. Castilla (Incluido en el libro Bajo las lentas nubes - 1963) Juan Lucena, canteador*, por eso de labrar postes, ya sabe que va salir garrapatiento del monte. Jamás se vio canteador como él, con más traza de hombre. Desde sus manos el barro se le derrama en raigones. Dentro sus brazos la fuerza vuelta un remanso de cobre a cada hachazo que da se le alborota en el golpe. (En cada astrilla que vuela mira una brasa de pobre.) Si va canteando un quebracho sangre le salpica entonces y sobre su camiseta empiezan a crecer flores. Juan Lucena, canteador, vaporoso de sudores, vuelve con el hacha al hombro medio borrado en la noche. Y cuando el vino morado de a lentos litros se pone Juan Lucena cree que ha muerto porque por el sueño oye que su hacha bajo la luna hacha sola en medio el monte. cantear: labrar los cantos de una tabla. Comentario de Cucho Marquez: En la Zamba del carbonero, con música de Eduardo Madeo, Castilla hacía un canto a un trabajador anónimo del carbón; en ésta, con música de Leguizamón, Manuel José Castilla nos habla de un personaje concreto, Maturana, que vino desde Chile a Salta, para trabajar en este duro oficio. Hay muchas coincidencias entre ambas zambas. Si en la primera el carbonero "va quemando la leña,/ junto con su corazón", aqui se nos dice que "en el humo iba al viento/ machadito, Maturana". Pero quizás esta última nos llegue más al corazón, al tratarse de un personaje concreto: este chilenito desterrado en el vino que le duerme, pues también, como hemos visto en la introducción, todas las zambas tienen un corazón chileno que les late muy adentro. Me cuentan que existe una deliciosa versión del tema, con la ¿voz? y el piano del maestro Cuchi Leguizamón, grabada en Olivos, provincia de Buenos Aires; pero no he podido nunca escucharla, ni conozco que haya sido editada. MATURANA - Zamba Letra: Manuel José Castilla Música: Cuchi Leguizamón El que canta es Maturana, chileno de nacimiento. Anda rodando la tierra, con toda su tierra adentro Andando por esos montes, en Salta se ha vuelto hachero. Si va a voltiar un quebracho, llora su sangre primero ¡Chilenito, ay, desterrado, en el vino que te duerme! Dormido, llora tu pago, en el vino que te duerme. Tal vez el carbón se acuerde del hombre que lo quemaba y que, en el humo, iba al viento machadito Maturana. Que será de este hacherito; dicen que no ha sido nada. Irán cantando los vinos, que ese chileno tomaba. hachero: el que usa el hacha por oficio voltiar: (arg) voltear, derribar, echar por tierra quebracho: (quebrar+hacha)árbol de madera extremadamente dura y de alto contenido en tanino pago: pueblo o lugar de nacimiento o donde uno vive machado: (quechua) borracho