У нас вы можете посмотреть бесплатно Kōkeʻe (Dennis Kamakahi) - Cover by Kawehi или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
LIVE at Blue Note Hawai'i on 10/27!: https://www.bluenotejazz.com/hawaii/s... Rev. Dennis Kamakahi wrote such beautiful traditional Hawaiian songs that still brings so much beauty through the language and melodies that stick in your brain. This song came out before I was born, but remained a classic growing up, and I still remember loving it as a keiki. Kaua'i is such a beautiful island - visiting my cousins was such a treat when I was young. I couldn't resist doing a song in ʻŌlelo - long ago Hawaiian used to be my first language, and as I get older, I crave that connection that only language can bring. A HUGE mahalo to Kumu Kawika (Halau Makana O Hula) and Katalina for lending me their beautiful mea hula for me to add to this video! It was such a treat to dance again with hula implements after such a long time! Kōkeʻe - Words & music by Dennis Kamakahi Upu aʻe he manaʻo I ka wēkiu o Kōkeʻe I ka nani, o ka āina O ka noe poʻaiʻai Hui: ʻO Kalalau, he ʻāina laʻa I ka ua liʻi liʻi ʻO Waimea kuʻu lei aloha Never more to say goodbye Hoʻi mai ana i kahikina I ka la welawela I ke kai hāwanawana I Poʻipū ma Kōloa Mele au no ka beauty I ka uka ʻiuʻiu I Kōkeʻe ua ʻike au I ka noe poʻaiʻai A thought recurs To the summit of Kōkeʻe In the beauty of the land Of the encircling rain Chorus: Kalalau is a sacred land In the drizzling rain Waimea is my beloved wreath Never more to say goodbye Returning to the east In the doubly hot sun To the whispering sea At Poʻipū in Kōloa I sing for the beauty In the lofty uplands At Kokeʻe I saw The encircling mist