У нас вы можете посмотреть бесплатно Adoration of the Cross and Reproaches - Good Friday или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
V. Ecce lignum Crucis, in quo salus mundi pepéndit. R. Veníte, adorémus. V. Ecce lignum Crucis, in quo salus mundi pepéndit. R. Veníte, adorémus. V. Ecce lignum Crucis, in quo salus mundi pepéndit. R. Veníte, adorémus. V. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Quia edúxi te de terra Ægýpti, parásti crucem Salvatóri tuo. R. Agios o Theos! R. Sanctus Deus! R. Agios ischyros! R. Sanctus fortis! R. Agios athánatos, eléison imas. R. Sanctus immortális, miserére nobis. V. Quia edúxi te per desértum quadragínta annis, et manna cibávi te, et introdúxi te in terram satis bonam: parásti Crucem Salvatóri tuo. R. Agios o Theos! R. Sanctus Deus! R. Agios ischyros! R. Sanctus fortis! R. Agios athánatos, eléison imas. R. Sanctus immortális, miserére nobis. V. Quid ultra débui fácere tibi, et non feci? Ego quidem plantávi te víneam meam speciosíssimam: et tu facta es mihi nimis amára: acéto namque sitim meam potásti: et láncea perforásti latus Salvatóri tuo. R. Agios o Theos! R. Sanctus Deus! R. Agios ischyros! R. Sanctus fortis! R. Agios athánatos, eléison imas. R. Sanctus immortális, miserére nobis. V. Ego propter te flagellávi Ægýptum cum primogénitus suis: et tu me flagellátum tradidísti. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Ego edúxi te de Ægýpto, demérso Pharaóne in Mare Rubrum: et tu me tradidísti princípibus sacerdótum. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Ego ante te apérui mare: et tu aperuísti láncea latus meum. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Ego ante te præívi in colúmna nubis: et tu me duxísti ad prætórium Pílati?Piláti. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Ego te pavi manna per desértum: et tu me cecidísti álapis et flagéllis. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Ego te potávi aqua salútis de petra: et tu me potásti felle, et acéto. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Ego propter te Chananæórum reges percússi: et tu percussísti arúndine caput meum. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Ego dedi tibi sceptrum regále: et tu dedísti cápiti meo spíneam corónam. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. V. Ego te exaltávi magna virtúte: et tu me suspendísti in patíbulo Crucis. R. Pópule meus, quid feci tibi? aut in quo contristávi te? Respónde mihi. Ant. Crucem tuam * adorámus, Dómine: et sanctam resurrectiónem tuam laudámus, et glorificámus: ecce enim propter lignum venit gáudium in univérso mundo. Deus misereátur nostri, et benedícat nobis. Illúminet vultum suum super nos, et misereátur nostri. Ant. Crucem tuam * adorámus, Dómine: et sanctam resurrectiónem tuam laudámus, et glorificámus: ecce enim propter lignum venit gáudium in univérso mundo.