ĐŖ ĐŊĐ°Ņ Đ˛Ņ ĐŧĐžĐļĐĩŅĐĩ ĐŋĐžŅĐŧĐžŅŅĐĩŅŅ ĐąĐĩŅĐŋĐģаŅĐŊĐž āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻŽāĻšāĻŋāĻŽāĻž: āύāĻŋāĻŽā§āώā§āĻ āĻŦāĻĻāϞ⧠āϝāĻžā§ āĻāĻžāĻā§āϝ āĻ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύāĨ¤ - āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ - Noman Ali Khan Bangla lecture. иĐģи ŅĐēаŅаŅŅ Đ˛ ĐŧаĐēŅиĐŧаĐģŅĐŊĐžĐŧ Đ´ĐžŅŅŅĐŋĐŊĐžĐŧ ĐēаŅĐĩŅŅвĐĩ, видĐĩĐž ĐēĐžŅĐžŅĐžĐĩ ĐąŅĐģĐž ĐˇĐ°ĐŗŅŅĐļĐĩĐŊĐž ĐŊа ŅŅŅĐą. ĐĐģŅ ĐˇĐ°ĐŗŅŅСĐēи вŅĐąĐĩŅиŅĐĩ ваŅиаĐŊŅ Đ¸Đˇ ŅĐžŅĐŧŅ ĐŊиĐļĐĩ:
ĐŅĐģи ĐēĐŊĐžĐŋĐēи ŅĐēаŅиваĐŊĐ¸Ņ ĐŊĐĩ
ĐˇĐ°ĐŗŅŅСиĐģиŅŅ
ĐĐĐĐĐĐĸĐ ĐĐĐĐĄĐŦ иĐģи ОйĐŊОвиŅĐĩ ŅŅŅаĐŊиŅŅ
ĐŅĐģи вОСĐŊиĐēаŅŅ ĐŋŅОйĐģĐĩĐŧŅ ŅĐž ŅĐēаŅиваĐŊиĐĩĐŧ видĐĩĐž, ĐŋĐžĐļаĐģŅĐšŅŅа ĐŊаĐŋиŅиŅĐĩ в ĐŋОддĐĩŅĐļĐēŅ ĐŋĐž адŅĐĩŅŅ Đ˛ĐŊиСŅ
ŅŅŅаĐŊиŅŅ.
ĐĄĐŋаŅийО Са иŅĐŋĐžĐģŅСОваĐŊиĐĩ ŅĐĩŅвиŅа ClipSaver.ru
āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻŽāĻšāĻŋāĻŽāĻž: āύāĻŋāĻŽā§āώā§āĻ āĻŦāĻĻāϞ⧠āϝāĻžā§ āĻāĻžāĻā§āϝ āĻ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύāĨ¤ - āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ - Noman Ali Khan Bangla lecture. āĻāϏāϞāĻžāĻŽāĻŋāĻ āĻĻā§āώā§āĻāĻŋāĻā§āĻŖ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻžāĻā§āϝ āĻāĻŦāĻ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύā§āϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻ āĻāĻāĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻŽāĻšāĻžāύ āĻāϞā§āϞāĻžāĻš āϤāĻžā§āĻžāϞāĻžāĨ¤ āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻā§āĻŦāύ⧠āĻāϤā§āĻĨāĻžāύ-āĻĒāϤāύ, āϏā§āĻ-āĻĻā§āĻāĻ āĻāĻŦāĻ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύ-āĻ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰāĻ āĻāĻā§āĻāĻžāϧā§āύāĨ¤ āĻĒāĻŦāĻŋāϤā§āϰ āĻā§āϰāĻāύ āĻ āĻšāĻžāĻĻāĻŋāϏ⧠āĻ āĻŦāĻŋāώā§ā§ āĻ āϤā§āϝāύā§āϤ āϏā§āώā§āĻĒāώā§āĻ āĻ āĻāĻā§āϰ āĻāϞā§āĻāĻĒāĻžāϤ āĻāϰāĻž āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤ āύāĻŋāĻŽā§āώā§āĻ āĻāĻžāĻā§āϝ āĻ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύ āĻŦāĻĻāϞ⧠āϝāĻžāĻā§āĻž āύāĻŋā§ā§ āĻāϏāϞāĻžāĻŽā§āϰ āĻŽā§āϞ āĻļāĻŋāĻā§āώāĻžāĻā§āϞ⧠āύāĻŋāĻā§ āϤā§āϞ⧠āϧāϰāĻž āĻšāϞā§: ā§§. āϰāĻžāĻāϤā§āĻŦ āĻ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύā§āϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻ āĻāϞā§āϞāĻžāĻš āĻĒāĻŦāĻŋāϤā§āϰ āĻā§āϰāĻāύ⧠āĻāϞā§āϞāĻžāĻš āϤāĻžā§āĻžāϞāĻž āϏāϰāĻžāϏāϰāĻŋ āĻā§āώāĻŖāĻž āĻāϰā§āĻā§āύ āϝā§, āϤāĻŋāύāĻŋ āϝāĻžāĻā§ āĻāĻā§āĻāĻž āϰāĻžāĻāϤā§āĻŦ āĻĻā§āύ āĻāĻŦāĻ āϝāĻžāϰ āĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻā§āĻāĻž āϤāĻž āĻāĻŋāύāĻŋā§ā§ āύā§āύāĨ¤ āϏā§āϰāĻž āĻāϞ-āĻāĻŽāϰāĻžāύā§āϰ ⧍ā§Ŧ āύāĻŽā§āĻŦāϰ āĻā§āĻžāϤ⧠āĻŦāϞāĻž āĻšā§ā§āĻā§: "āĻŦāϞā§āύ, āĻšā§ āĻāϞā§āϞāĻžāĻš! āϤā§āĻŽāĻŋāĻ āϏāĻžāϰā§āĻŦāĻā§āĻŽ āĻļāĻā§āϤāĻŋāϰ āĻ āϧāĻŋāĻāĻžāϰā§āĨ¤ āϤā§āĻŽāĻŋ āϝāĻžāĻā§ āĻāĻā§āĻāĻž āϰāĻžāĻā§āϝ āĻĻāĻžāύ āĻāϰ āĻāĻŦāĻ āϝāĻžāϰ āĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻā§āĻāĻž āϰāĻžāĻā§āϝ āĻāĻŋāύāĻŋā§ā§ āύāĻžāĻ āĻāĻŦāĻ āϝāĻžāĻā§ āĻāĻā§āĻāĻž āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύ āĻĻāĻžāύ āĻāϰ āĻāϰ āϝāĻžāĻā§ āĻāĻā§āĻāĻž āĻ āĻĒāĻĻāϏā§āĻĨ āĻāϰāĨ¤ āϤā§āĻŽāĻžāϰāĻ āĻšāĻžāϤ⧠āϰā§ā§āĻā§ āϝāĻžāĻŦāϤā§ā§ āĻāϞā§āϝāĻžāĻŖāĨ¤ āύāĻŋāĻļā§āĻā§āĻ āϤā§āĻŽāĻŋ āϏāϰā§āĻŦāĻŦāĻŋāώā§ā§ āĻā§āώāĻŽāϤāĻžāĻļā§āϞāĨ¤" ⧍. āϤāĻžāĻāĻĻā§āϰā§āϰ āĻāĻĒāϰ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ āĻāϏāϞāĻžāĻŽā§āϰ āĻ āύā§āϝāϤāĻŽ āϏā§āϤāĻŽā§āĻ āĻšāϞ⧠āϤāĻžāĻāĻĻā§āϰ āĻŦāĻž āĻāĻžāĻā§āϝā§āϰ āĻāĻĒāϰ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏāĨ¤ āĻāĻāĻāύ āĻŽā§āĻŽāĻŋāύ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ āĻāϰā§āύ āϝā§, āĻāĻāϤā§āϰ āĻā§āώā§āĻĻā§āϰāϤāĻŽ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύāĻ āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻ āύā§āĻŽāϤāĻŋ āĻāĻžā§āĻž āĻšā§ āύāĻžāĨ¤ āĻŽāĻžāύā§āώ āĻā§āĻŦāϞ āĻā§āώā§āĻāĻž āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻĢāϞāĻžāĻĢāϞ āύāĻŋāϰā§āϧāĻžāϰāĻŖ āĻāϰā§āύ āϏā§āώā§āĻāĻŋāĻāϰā§āϤāĻžāĨ¤ āĻ āύā§āĻ āϏāĻŽā§ āĻŽāĻžāύā§āώ āĻāĻ ā§āϰ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āϰāĻŽ āĻāϰā§āĻ āĻāĻžāĻā§āĻā§āώāĻŋāϤ āĻĢāϞ āĻĒāĻžā§ āύāĻž, āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻāύāĻ āϏāĻžāĻŽāĻžāύā§āϝ āĻĒā§āϰāĻā§āώā§āĻāĻžā§ āĻ āĻāĻžāĻŦāύā§ā§ āϏāĻžāĻĢāϞā§āϝ āĻĒāĻžā§âāĻāĻāĻŋ āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻŽāĻšāĻŋāĻŽāĻž āĻ āĻšāĻŋāĻāĻŽāϤ (āĻĒā§āϰāĻā§āĻāĻž)āĨ¤ ā§Š. āĻ āĻšāĻāĻāĻžāϰ āĻĒāϤāύā§āϰ āĻŽā§āϞ āĻāϏāϞāĻžāĻŽ āĻļāĻŋāĻā§āώāĻž āĻĻā§ā§ āϝā§, āϝāĻāύ āĻā§āĻ āĻā§āώāĻŽāϤāĻž āĻŦāĻž āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύā§āϰ āĻā§ā§āĻžā§ āĻĒā§āĻāĻā§ āĻ āĻšāĻāĻāĻžāϰ⧠āĻšā§ā§ āϝāĻžā§, āϤāĻāύ āĻāϞā§āϞāĻžāĻš āϤāĻžāϰ āĻĨā§āĻā§ āϏā§āĻ āύā§ā§āĻžāĻŽāϤ āĻāĻŋāύāĻŋā§ā§ āύāĻŋāϤ⧠āĻĻā§āϰāĻŋ āĻāϰā§āύ āύāĻžāĨ¤ āĻĢā§āϰāĻžāĻāύ, āĻāĻžāϰā§āύ āĻāĻŦāĻ āύāĻŽāϰā§āĻĻā§āϰ āĻāĻāύāĻž āĻāϰ āĻŦā§ āĻĒā§āϰāĻŽāĻžāĻŖāĨ¤ āϤāĻžāϰāĻž āύāĻŋāĻā§āĻĻā§āϰ āϏāϰā§āĻŦā§āϏāϰā§āĻŦāĻž āĻŽāύ⧠āĻāϰā§āĻāĻŋāϞ, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāϞā§āϞāĻžāĻš āύāĻŋāĻŽā§āώā§āĻ āϤāĻžāĻĻā§āϰ āϧā§āĻŦāĻāϏ āĻāϰ⧠āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āύāĨ¤ ā§Ē. āϏāĻŦāϰ (āϧā§āϰā§āϝ) āĻ āĻļā§āĻāϰ (āĻā§āϤāĻā§āĻāϤāĻž) āĻāĻžāĻā§āϝā§āϰ āĻāĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύā§āϰ āĻā§āϞāĻžā§ āĻŽā§āĻŽāĻŋāύā§āϰ āĻĻā§āĻāĻŋ āĻšāĻžāϤāĻŋā§āĻžāϰ āϰā§ā§āĻā§: āĻŦāĻŋāĻĒāĻĻā§ āϏāĻŦāϰ: āĻāĻžāĻā§āϝ āĻāĻžāϰāĻžāĻĒ āĻšāϞ⧠āĻŦāĻž āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύāĻšāĻžāύāĻŋ āĻšāϞ⧠āĻšāϤāĻžāĻļ āύāĻž āĻšā§ā§ āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻāĻĒāϰ āĻāϰāϏāĻž āϰāĻžāĻāĻžāĨ¤ āϏāĻŽā§āĻĒāĻĻā§ āĻļā§āĻāϰ: āĻāĻžāϞ⧠āĻ āĻŦāϏā§āĻĨāĻžā§ āĻĨāĻžāĻāϞ⧠āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋ āĻā§āϤāĻā§āĻ āĻĨāĻžāĻāĻž āĻāĻŦāĻ āĻĻā§āĻž āĻĒā§āϰāĻĻāϰā§āĻļāύ āĻāϰāĻžāĨ¤ ā§Ģ. āĻĻā§ā§āĻž āĻāĻžāĻā§āϝ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰ⧠āϰāĻžāϏā§āϞā§āϞā§āϞāĻžāĻš (āϏāĻž.) āĻŦāϞā§āĻā§āύ, "āĻĻā§ā§āĻž āĻāĻžā§āĻž āĻāϰ āĻāĻŋāĻā§āĻ āĻāĻžāĻā§āϝ (āϤāĻžāĻāĻĻā§āϰ) āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰ⧠āύāĻžāĨ¤" (āϤāĻŋāϰāĻŽāĻŋāĻāĻŋ)āĨ¤ āĻāϰ āĻ āϰā§āĻĨ āĻšāϞā§, āĻāĻāĻāύ āĻŦāĻžāύā§āĻĻāĻž āϝāĻāύ āĻŦāĻŋāύā§ā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāĻžā§, āĻāϞā§āϞāĻžāĻš āϤāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āύāĻŋāϰā§āϧāĻžāϰāĻŋāϤ āĻāĻ āĻŋāύ āĻĢā§āϏāĻžāϞāĻžāĻ āϏāĻšāĻ āĻāϰ⧠āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āύāĨ¤ āϏāĻžāϰāĻāĻĨāĻž āĻāϏāϞāĻžāĻŽā§āϰ āĻĻā§āώā§āĻāĻŋāϤ⧠āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύ āĻŦāĻž āϏāĻŽā§āĻĒāĻĻ āĻāĻŋāϰāϏā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻā§āύ⧠āĻŦāĻŋāώ⧠āύā§, āĻŦāϰāĻ āĻāĻāĻŋ āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻĒāĻā§āώ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒāϰā§āĻā§āώāĻžāĨ¤ āĻāĻ āϝāĻžāϰ āĻā§āύ⧠āĻ āĻŦāϏā§āĻĨāĻžāύ āύā§āĻ, āĻāĻžāϞ āϏ⧠āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύā§āϰ āĻļāĻŋāĻāϰ⧠āĻĨāĻžāĻāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§; āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻāĻā§āϰ āĻĒā§āϰāϤāĻžāĻĒāĻļāĻžāϞ⧠āĻāĻžāϞ āϧā§āϞā§ā§ āĻŽāĻŋāĻļā§ āϝā§āϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āĨ¤ āϤāĻžāĻ āĻ āϰā§āĻāĻŋāϤ āϏāĻžāĻĢāϞā§āϝ⧠āĻ āĻšāĻāĻāĻžāϰ āύāĻž āĻāϰ⧠āĻāĻŦāĻ āĻŦā§āϝāϰā§āĻĨāϤāĻžā§ āĻā§āĻā§ āύāĻž āĻĒā§ā§ āϏāĻŦāϏāĻŽā§ āĻāϞā§āϞāĻžāĻšāϰ āĻāĻĒāϰ āĻ āĻŦāĻŋāĻāϞ āĻĨāĻžāĻāĻžāĻ āĻĒā§āϰāĻā§āϤ āĻŽā§āĻŽāĻŋāύā§āϰ āĻĒāϰāĻŋāĻā§āĨ¤ #āύā§āĻŽāĻžāύ_āĻāϞā§_āĻāĻžāύââ #āύā§āĻŽāĻžāύ_āĻāϞā§_āĻāĻžāύ_āĻŦāĻžāĻāϞāĻž_āĻĄāĻžāĻŦāĻŋāĻââ #āύā§āĻŽāĻžāύ_āĻāϞā§_āĻāĻžāύ_āĻŦāĻžāĻāϞāĻžââ #nouman_ali_khan_bangla_dubbingââ #āύā§āĻŽāĻžāύ_āĻāϞā§_āĻāĻžāύ_āĻŦāĻžāĻāϞāĻž_āϞā§āĻāĻāĻžāϰââ #āύā§āĻŽāĻžāύ_āĻāϞā§_āĻāĻžāύ_āĻā§āϰāĻāύ_āϤāĻžāĻĢāϏāĻŋāϰââ #nouman_ali_khanââ #nomanalikhanââ #āĻāϏāϞāĻžāĻŽāĻŋāĻ_āĻāĻŋāĻĄāĻŋāĻââ #āĻāϏāϞāĻžāĻŽāĻŋāĻ_āϤāĻžāĻĢāϏāĻŋāϰââ Tag, noman ali khan new video, noman ali khan lectur, noman ali khan lectur in bangla, noman ali khan bangla, noman ali khan tafseer bengali, nouman ali lecture bangla, nouman ali khan quran tafseer bangla dubbing, noman ali khan bangla dubbing, bangla waz, nouman ali khan bangla waz, new bangla waz, islamic lectureâ, ustad nouman ali khan bangla, āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻĄāĻžāĻŦāĻŋāĻ, āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ, āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž, āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ āĻĄāĻžāĻŦāĻŋāĻ, āĻāϏā§āϤāĻžāĻĻ āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ, āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āϞā§āĻāĻāĻžāϰ, āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āϞā§āĻāĻāĻžāϰ āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ, āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϞ⧠āĻāĻžāύ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āύāϤā§āύ āĻĄāĻžāĻŦāĻŋāĻ âĄī¸āĻāĻžāϞ⧠āϞāĻžāĻāϞ⧠āϏāĻžāĻŦāϏā§āĻā§āϰāĻžāĻāĻŦ āĻāϰ⧠āĻĒāĻžāĻļā§ āĻĨāĻžāĻāĻžāϰ āĻ āύā§āϰā§āϧ āϰāĻāϞ⧠āϧāύā§āϝāĻŦāĻžāĻĻâī¸â¨ Desclaimer :- đ This channel may use some copyrighted materials without specific authorization of the owner but the contents used here fall under "Fair Use". Copyright Disclaimer under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational, or personal use tips the balance in favor of fair use.