У нас вы можете посмотреть бесплатно 【ENG SUB】Richie Jen 任賢齊 & Aniu阿牛(陳慶祥)【Set Out Again 再出發】Official Music Video или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
【Set Out Again 再出發】 🔗Original Official Music Video link → • 任賢齊 Richie Jen&阿牛(陳慶祥) Aniu (Tan Kheng Seo... 🔗Japanese Official Music Video link → • 【JP SUB】Richie Jen 任賢齊 & Aniu阿牛(陳慶祥) 【再出発し... 🎯30 Selected Songs → • 【任賢齊 Richie Jen】經典好歌30首|回憶殺|串燒|神曲|華語|經典|流行歌曲 🛎️Welcome to subscribe → https://youtu.be/oKbP7NFrRHIs://bit.l... Music by Chou Chuan-huing 作曲 周傳雄 Lyrics by Chou Chuan-huing, Johnny Chen 作詞 周傳雄/小蟲 There are strong winds, heavy rain and blazing sun fēng dà yǔ dà tài yang dà 風大雨大太陽大 Whoever is the loudest wins sia̋ng khah tuā-siann sia̋ng tiō iânn 誰卡大聲 誰就贏 No matter how rough the road may be m̄-kuán tsit tiâu lōo ū guā pháinn-kiânn 不管這條路有多歹行 I won’t be afraid lóng m̄-kiann 攏不驚 Under the heavens and above the earth, I’m the biggest thinn tuā tē tuā guá siōng tuā 天大地大 我雄大 All the bad guys tremble seeing me pháinn-lâng khuànn-tio̍h gún, mā phi̍h-phi̍h-tshuah 歹人看到阮嘛皮皮剉 I’m diligent and happy lán sī jīn-hūn khuài-lo̍k siàu-iâ 咱是認份快樂少爺 Laughing out loud tshiò ha-ha 笑哈哈 Set out again, let’s set out again zài chū fā zài chū fā ba 再出發 再出發吧 You’re my no. 1 lí sī gún ê tē-it-miâ 妳是願ㄟ第一名 Lord always favors this fate of ours thinn-kong tiō thiànn tsit khuán miā 天公就疼這款命 Where we take hardship like dancing the cha-cha-cha kā kan-khóo tòng-tsuè thiàu tshiá-tshiah 嘎甘苦當作跳恰恰 Don’t you fear, don’t you fear m̄-bián kiann m̄-bián kiann lah 嗯免驚 嗯免驚啦 We are courageous like Peter Pan lán sī ióng-kám ê xiǎo fēi xiá 咱是勇敢的小飛俠 With our helmet we fight dài zhe gāng kuē kah i piànn 帶著鋼盔嘎伊拼 They say if you don’t do you won’t succeed lâng kóng bô kiânn buē tshut-miâ 人講沒行未出名 I’m confident to take the hits guá ū sìn-sim phah buē thiànn 我有信心打不痛 I take everything seriously guá ū jīn-tsin tsuè hông khuànn 我有認真做人看 I don’t want to waste my life m̄-guān lōng-huì tshing-tshun sìnn-miā 不願浪費青春生命 And rotten my reputation pháinn miâ-siann 壞名聲 I have a girl who loves me guá ū koo-niû leh ài guá 我有姑娘咧愛我 I’m happy with her by my side guá ū hīng-hok leh tsuè-phuānn 我有幸福咧作伴 I want to give her a happy life guá beh hōo i ji̍t-tsí kuè-tio̍h khuìnn-ua̍h 我要給她日子過得快活 And cherish her as always sioh-miā-miā 惜命命 Set out again, let’s set out again zài chū fā zài chū fā ba 再出發 再出發吧 Wipe my sweat away bāng wǒ cā hàn huēi zhe huā 幫我擦汗揮著花 No matter how strong the storm may be m̄-kuán hong-hōo tsiah-nī tuā 不管風雨這呢大 I have to go for our future uī-tio̍h tsiong-lâi mā tio̍h kiânn 為著將來馬得走 Let’s go, let’s go yào chū fā yào chū fā la 要出發 要出發啦 Help me polish my shoes bāng wǒ xié zi cā liàng tā 幫我鞋子 擦亮它 If you’ve got no talent, don’t bluff nā-bô si̍t-li̍k bián tshàu-tuānn 那無實力脈臭彈 If you have something else, bring it on ū-iánn khah lâi tsia tshiàng-siann 有影卡來這嗆聲 Set out again, let’s set out again zài chū fā zài chū fā la 再出發 再出發啦 We shall be the champion beh the̍h kuan-kun tē-it-miâ 要拿冠軍第一名 Lord always favors this fate of ours thinn-kong tiō thiànn tsit khuán miā 天公就疼這款命 Where we take hardship like dancing the cha-cha-cha kā kan-khóo tòng-tsuè thiàu tshiá-tshiah 嘎甘苦當作跳恰恰 Don’t you fear, don’t you fear m̄-bián kiann m̄-bián kiann lah 嗯免驚 嗯免驚啦 You are courageous like Peter Pan lí sī ióng-kám ê xiǎo fēi xiá 你是勇敢的小飛俠 With our helmet we fight dài zhe gāng kuē kah i piànn 帶著鋼盔嘎伊拼 They say if you don’t do you won’t succeed lâng kóng bô kiânn buē tshut-miâ 人講沒行未出名 There are strong winds, heavy rain and blazing sun fēng dà yǔ dà tài yang dà 風大雨大太陽大 Whoever is the loudest wins sia̋ng khah tuā-siann sia̋ng tiō iânn 誰卡大聲 誰就贏 No matter how rough the road may be m̄-kuán tsit tiâu lōo ū guā pháinn-kiânn 不管這條路有多歹行 I won’t be afraid lóng m̄-kiann 攏不驚 Under the heavens and above the earth, I’m the biggest thinn tuā tē tuā guá siōng tuā 天大地大 我雄大 All the bad guys tremble seeing me pháinn-lâng khuànn-tio̍h gún, mā phi̍h-phi̍h-tshuah 歹人看到阮嘛皮皮剉 I’m diligent and happy lán sī jīn-hūn khuài-lo̍k siàu-iâ 咱是認份快樂少爺 Laughing out loud tshiò ha-ha 笑哈哈 I’m confident to take the hits guá ū sìn-sim phah buē thiànn 我有信心打不痛 I take everything seriously guá ū jīn-tsin tsuè hông khuànn 我有認真做人看 I don’t want to waste my life m̄-guān lōng-huì tshing-tshun sìnn-miā 不願浪費青春生命 And rotten my reputation pháinn miâ-siann 壞名聲 Under the heavens and above the earth, I’m the biggest thinn tuā tē tuā guá siōng tuā 天大地大 我雄大 All the bad guys tremble seeing me pháinn-lâng khuànn-tio̍h gún, mā phi̍h-phi̍h-tshuah 歹人看到阮嘛皮皮剉 I’m diligent and happy lán sī jīn-hūn khuài-lo̍k siàu-iâ 咱是認份快樂少爺 Laughing out loud tshiò ha-ha 笑哈哈 I have a girl who loves me guá ū koo-niû leh ài guá 我有姑娘咧愛我 I’m happy with her by my side guá ū hīng-hok leh tsuè-phuānn 我有幸福咧作伴 I want to give her a happy life guá beh hōo i ji̍t-tsí kuè-tio̍h khuìnn-ua̍h 我要給她日子過得快活 And cherish her as always sioh-miā-miā 惜命命 There are strong winds, heavy rain and blazing sun fēng dà yǔ dà tài yang dà 風大雨大太陽大 Whoever is the loudest wins sia̋ng khah tuā-siann sia̋ng tiō iânn 誰卡大聲 誰就贏 No matter how rough the road may be m̄-kuán tsit tiâu lōo ū guā pháinn-kiânn 不管這條路有多歹行 I won’t be afraid lóng m̄-kiann 攏不驚 .