• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Ada Betsabé - The Cure (Official Video) скачать в хорошем качестве

Ada Betsabé - The Cure (Official Video) 7 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Ada Betsabé - The Cure (Official Video)
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Ada Betsabé - The Cure (Official Video) в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Ada Betsabé - The Cure (Official Video) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Ada Betsabé - The Cure (Official Video) в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Ada Betsabé - The Cure (Official Video)

Ada Betsabé is a Spanglish recording artist from Boston, MA, subscribe to this channel for more music and videos! Makeup Artist: Vania Arroyo (@chickwitacamera) Producer: Lukus Simari (@lukussimari) Director: Lukus Simari "The Cure" is available on all digital music stores. (c) 2018 Lyrics (Tambien En Español) Spent a thousand dollars just to fly to vegas (gasté mil dolares para ir a vegas) Played it all at once lost it at the table (los jugué todos juntos, y perdí en la mesa) Now I'm in the chapel at the altar waiting (luego estoy en la capilla, en el altar esperando) About to say these words to the perfect stranger (recitandole palabras el extraño perfecto) I done tried too many drugs (he probado muchas drogas/medicinas) That only got me a little buzz (que solo proveen una nota pequeña) Well I was just trying to find love (pues solo busque el amor) No matter the cost, I ended up lost (sin pensar en el precio, terminé perdida) But, you were all I was missing (pero, tu eres lo que faltaba) When my heart needed fixing (cuando mi corazon necesitó arreglo) More than what I was wishing (mas de lo que deseé) I don't need no clinic, don't need no prescription (no necesito clinica, ni receta) You're the cure (tu eres la cura!) Everything I ever needed (todo lo que necesité) Gave it to me in one breath (me lo diste con un respirar) Everything my heart desired (todo lo que mi corazon deseó) Came when I had nothing left (llego cuando ya no me quedaba nada ) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you, you You, you, you Went to church and thought I finally made it (fui a la iglesia creyendo alcanzar algo) I'm nodding my head, shouting amen (gritando amen, diciendo que si) To what they're saying (a lo que dicen ellos) Now I'm standing at the altar like a stranger (luego estoy en el altar como una desconocida) Looking at my life up in the mirror (viendo toda mi vida en un espejo) I done told too many lies (he dicho muchas mentiras) I'm fooling myself thinking that I was alright (engañandome a mi, creyendo que he estado bien) Always searching for the right things (siempre buscando las cosas correctas) But always looking in wrong place (pero buscando en los lugares incorrectos) But, you were all I was missing (pero, tu eres lo que faltaba) When my heart needed fixing (cuando mi corazon necesitó arreglo) More than what I was wishing (mas de lo que deseé) I don't need no clinic, don't need no prescription (no necesito clinica, ni receta) You're the cure (tu eres la cura!) Everything I ever needed (todo lo que necesité) Gave it to me in one breath (me lo diste con un respirar) Everything my heart desired (todo lo que mi corazon deseó) Came when I had nothing left (llego cuando ya no me quedaba nada ) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you, you (tu, tu, tu) You, you, you (tu, tu, tu) Since fifteen it was all a dream (desde los 15 fue un sueño) I was only a child, destiny (solo una niña, esto es destino) Playing the game, never got a win (jugando el juego, nunca gané) Now it's all L's, so past that (todo fue L's (perdidas), pero pasé eso) Took me a while to get past that (me tomé un tiempo para superarlo) Living my life on the fast track (viviendo la vida en el carril rapido) What I gotta do now for a hot track? (¿Que debo hacer que, para un tema caliente?) Ooh, scratch that! (ohh, suelta eso) Yo, this is it, I'm moonwalking (porque este es, estoy caminando como MJ) So woke, eyes open (ojos abiertos, muy despierta) Back to life and I'm out the coffin (en vida, fuera del ataud) You know I went straight to the booth (y luego me fui a la cabina) And now I'ma give you the truth (a decirte la verdad) He did it for me (si lo hice por mi) He'll do it for (lo hará por) You, you, you (ti, ti, ti) You, you, you ( ti, ti, ti) You're The Cure (eres la cura) You're The Cure (eres la cura) You're The Cure (eres la cura) You're The Cure (eres la cura) I ain't gotta search no more (ya no tengo que buscar mas) You're the cure (eres la cura) You're The Cure (eres la cura) You're The Cure (eres la cura) You're The Cure (eres la cura) You, You, You (tu, tu, tu) You, You, You, (tu, tu, tu) Everything I ever needed (todo lo que necesité) Gave it to me in one breath (me lo diste con un respirar) Everything my heart desired (todo lo que mi corazon deseó) Came when I had nothing left (llego cuando ya no me quedaba nada ) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you're the cure (tu, eres la cura) You, you, you (tu, tu, tu) You, you, you (tu, tu, tu)

Comments

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5