У нас вы можете посмотреть бесплатно Coldplay - Viva La Vida | Lyrics Video | Indo Subtitle | Lirik Indonesia | Lirik Terjemahan или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Coldplay - Viva La Vida | Lyrics Video | Indo Subtitle | Lirik Indonesia | Lirik Terjemahan Coldplay - Viva La Vida | Lyrics Video | Indo Subtitle | Lirik Indonesia | Lirik Terjemahan ⭐️POP PALING PANAS - PPP⭐️ 💖 Terima kasih semuanya telah menonton dan semoga harimu menyenangkan! 💖 👉 Jangan lupa tekan LIKE, SHARE dan SUBSCRIBE channelnya ya semuanya 👈 #coldplay #vivalavida #lyrics Coldplay - Viva La Vida I used to rule the world Aku dulunya menguasai dunia Seas would rise when I gave the word Laut akan langsung bergemuruh ketika aku menyuarakan kalimatku Now in the mornin', I sleep alone Sekarang pada pagi hari aku tidur sendirian Sweep the streets I used to own Menyusuri jalanan yang dulunya aku kuasai I used to roll the dice Dulu aku mempertaruhkan semua risikonya Feel the fear in my enemy's eyes Merasakan ketakutan yang tampak dari mata musuhku Listened as the crowd would sing Terdengar seiring dengan sekumpulan pasukan yang bernyanyi "Now the old king is dead, long live the king" "Sekarang raja lama telah mati! Hidup sang Raja!" One minute I held the key Satu menit, aku memegang kunci Next, the walls were closed on me Kemudian dinding-dindingnya tertutup di hadapanku And I discovered that my castles stand Dan aku baru menyadari bahwa istanaku terbuat Upon pillars of salt and pillars of sand Atas orang para pengkhianat dan orang bodoh sebagai pondasinya I hear Jerusalem bells a-ringin' Kudengar lonceng Yerusalem berdentang Roman cavalry choirs are singin' Pasukan tentara berkuda Romawi bernyanyi Be my mirror, my sword and shield Jadilah cermin, pedangku, dan tamengku My missionaries in a foreign field Keyakinan yang terus kupegang di negeri yang tak kukenal For some reason, I can't explain Entah mengapa, aku tak bisa jelaskan Once you'd gone, there was never Sekali kau pergi ke sana, maka sudah tak akan ada lagi Never an honest word Tak pernah dalam sebuah sikap yang terhormat And that was when I ruled the world Dan itu adalah saat aku masih menguasai dunia It was a wicked and wild wind Itu sebenarnya adalah sebuah kekejaman dan hasrat terliar Blew down the doors to let me in Menembus semua celah untuk bisa masuk Shattered windows and the sound of drums Suara kaca jendela yang pecah dan kekejamannya People couldn't believe what I'd become Mereka tak akan pernah percaya aku telah menjadi seperti apa Revolutionaries wait Para revolusioner menunggu For my head on a silver plate Untuk memenggal kepalaku di atas sebuah piring perak Just a puppet on a lonely string Hanya seperti boneka yang terus dikendalikan Oh, who would ever wanna be king? Oh, siapa yang ingin menjadi raja? I hear Jerusalem bells a-ringin' Kudengar lonceng Yerusalem berdentang Roman cavalry choirs are singin' Pasukan tentara berkuda Romawi bernyanyi Be my mirror, my sword and shield Jadilah cermin, pedangku, dan tamengku My missionaries in a foreign field Keyakinan yang terus kupegang di negeri yang tak kukenal For some reason, I can't explain Entah mengapa, aku tak bisa jelaskan I know St. Peter won't call my name Aku tahu Saint Peter tak akan pernah mau untuk memanggil namaku Never an honest word Tak pernah dalam sebuah sikap yang terhormat But that was when I ruled the world Tapi itu adalah saat aku masih menguasai dunia Ooh-ooh-ooh-oo-ooh Ooh-ooh-ooh-oo-ooh Ooh-ooh-ooh-oo-ooh Ooh-ooh-ooh-oo-ooh Ooh-ooh-ooh-oo-ooh Ooh-ooh-ooh-oo-ooh Ooh-ooh-ooh-oo-ooh Ooh-ooh-ooh-oo-ooh Hear Jerusalem bells a-ringin' Mendengar lonceng Yerusalem berdentang Roman cavalry choirs are singin' Pasukan tentara berkuda Romawi bernyanyi Be my mirror, my sword and shield Jadilah cermin, pedangku, dan tamengku My missionaries in a foreign field Keyakinan yang terus kupegang di negeri yang tak kukenal For some reason, I can't explain Entah mengapa, aku tak bisa jelaskan I know St. Peter won't call my name Aku tahu Saint Peter tak akan pernah mau untuk memanggil namaku Never an honest word Tak pernah dalam sebuah sikap yang terhormat But that was when I ruled the world Tapi itu adalah saat aku masih menguasai dunia