У нас вы можете посмотреть бесплатно 2021 Translation Prize Awards Ceremony или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
The French-American Foundation was delighted to honor this year’s Translation Prize winners with a virtual celebration on June 3, 2021. The event’s opening conversation, held between special guest Cole Swensen (translator, poet, and professor of Literary Arts at Brown University) and moderator Tess Lewis (writer, translator, and Advisory Editor for The Hudson Review), contemplated how the purpose of translation is not merely to convey words in different languages, but is an art and act of translating cultural moments, serving to bridge societies, elevate different voices, and foster exchange through language and shared meaning. Jury member Esther Allen presented the fiction prize to winner Chris Andrews for his translation of Our Riches by Kaouther Adimi. The non-fiction prize was then given by James Swenson, also a member of the jury, to Hoyt Rogers for his translation of Rome, 1630 by Yves Bonnefoy. The winners took questions, read excerpts from their respective works, and shared thoughts on their techniques and perspectives on the art of translation. The Translation Prize is an initiative managed by the French-American Foundation since 1986 with the generous support of the Florence Gould Foundation. Each year, the French-American Foundation convenes a jury of professionals to award a prize for the best translation from French into English in the categories of both fiction and nonfiction. The submission cycle for the 2022 awards will resume at the end of the 2021 calendar year.