• ClipSaver
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

À l'école en langue des signes (sous-titré SME) скачать в хорошем качестве

À l'école en langue des signes (sous-titré SME) 8 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
À l'école en langue des signes (sous-titré SME)
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: À l'école en langue des signes (sous-titré SME) в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно À l'école en langue des signes (sous-titré SME) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон À l'école en langue des signes (sous-titré SME) в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



À l'école en langue des signes (sous-titré SME)

Pour les sourds, l’enseignement en langue des signes est une très vieille revendication. Quoi de plus naturel pour un francophone par exemple, que d’apprendre la matière scolaire dans sa langue maternelle, le français ? Pour les sourds en revanche, il en a presque toujours été autrement, la langue des signes ayant rarement été reconnue comme une langue d’apprentissage. Avec comme résultat, un niveau scolaire beaucoup plus faible chez les sourds que chez les entendants. Mais en France, la loi de 2005 sur les droits des personnes handicapées ainsi qu’une forte mobilisation de parents d’enfants sourds ont permis la création de plusieurs pôle d’éducation bilingue : langue des signes française (LSF) et français écrit. Ainsi dans certaines villes de France les jeunes sourds qui le souhaitent peuvent suivre une scolarité dans leur propre langue, la langue des signes française. Avec des objectifs strictement identiques à ceux fixés par l’éducation nationale. Pour SIGNES, Stéphane Beyeler s’est rendu à Bron, à côté de Lyon, où se trouvent trois écoles qui proposent une filière bilingue, de la maternelle au baccalauréat. On y retrouve plusieurs classes « sourdes » avec des enseignants sourds ou entendants qui ont appris la langue des signes : math, histoire, géo, français, anglais, toutes ces branches sont enseignées en langue des signes. D’autres cours réunissent élèves sourds et entendants, avec la présence d’un interprète. Malgré son succès, cet exemple de bilinguisme à l’école française est fragile. Les élèves sourds qui font le choix du bilinguisme dès le départ sont très peu nombreux, la grande majorité des parents préférant le modèle de l’intégration dans les écoles ordinaires. Pour faire le nombre, les classes bilingues admettent désormais des élèves pour qui l’intégration n’a pas fonctionné et qui ont un niveau beaucoup plus faible. Au risque d’affaiblir le niveau d’enseignement de toute la filière. C’est le cas de la Suisse romande, où les quelques classes dites bilingues à Sion, Genève ou Fribourg, récupèrent le plus souvent des élèves en situation d’échec et dispensent un enseignement adapté, avec des objectifs moins élevés que l’école ordinaire. A Zurich pourtant, un groupe de parents se bat pour que le canton offre un enseignement digne de ce nom pour les enfants sourds, et qu’il prolonge l’expérience encourageante de l’école secondaire SEK3, au sud de la ville de Zurich. Présentation : Stéphane BEYELER Réalisation : Henri SULZER Production : Stéphane BRASEY Signes, une émission de la Radio Télévision Suisse, 20 février 2016 L’émission est entièrement sous-titrée pour les malentendants. Retrouvez Signes: Youtube:    / rtssignes   Toutes les vidéos: https://rts.ch/play/tv/emission/signe... Facebook:   / rtssignes   #Signes #RTSsignes Retrouvez la Radio Télévision Suisse: Youtube:    / rts   Site: http://rts.ch

Comments

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5