У нас вы можете посмотреть бесплатно 一天一点生命光|约翰福音|爱主,喂养他的羊 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
他们吃完了早饭,耶稣对 西门.彼得 说:“ 约翰 的儿子 西门 ,你爱我比这些更深吗?” 彼得 对他说:“主啊,是的,你知道我爱你。”耶稣对他说:“你喂养我的小羊。” 耶稣第二次又对他说:“ 约翰 的儿子 西门 ,你爱我吗?” 彼得 对他说:“主啊,是的,你知道我爱你。”耶稣说:“你牧养我的羊。” 耶稣第三次对他说:“ 约翰 的儿子 西门 ,你爱我吗?” 彼得 因为耶稣第三次对他说“你爱我吗”,就忧愁,对耶稣说:“主啊,你无所不知,你知道我爱你。”耶稣说:“你喂养我的羊。 我实实在在地告诉你,你年轻的时候,自己束上带子,随意往来;但年老的时候,你要伸出手来,别人要把你束上,带你到不愿意去的地方。” 耶稣说这话,是指 彼得 会怎样死来荣耀上帝。说了这话,耶稣对他说:“你跟从我吧!” 约翰福音 21:15-19 When they had finished eating, Jesus said to Simon Peter, “Simon son of John, do you love me more than these?” “Yes, Lord,” he said, “you know that I love you.” Jesus said, “Feed my lambs.” Again Jesus said, “Simon son of John, do you love me?” He answered, “Yes, Lord, you know that I love you.” Jesus said, “Take care of my sheep.” The third time he said to him, “Simon son of John, do you love me?” Peter was hurt because Jesus asked him the third time, “Do you love me?” He said, “Lord, you know all things; you know that I love you.” Jesus said, “Feed my sheep. Very truly I tell you, when you were younger you dressed yourself and went where you wanted; but when you are old you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.” Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. Then he said to him, “Follow me!” John 21:15-19