Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб "Σαν πάει ο Απρίλης δώδεκα", ΠΟΛΥΤΣΑΝΗ, συντροφιά στο καφενείο, ΧΕΙΜΕΡΙΝΟ ΠΟΛΥΦΩΝΙΚΟ ΚΑΡΑΒΑΝΙ 2017 в хорошем качестве

"Σαν πάει ο Απρίλης δώδεκα", ΠΟΛΥΤΣΑΝΗ, συντροφιά στο καφενείο, ΧΕΙΜΕΡΙΝΟ ΠΟΛΥΦΩΝΙΚΟ ΚΑΡΑΒΑΝΙ 2017 10 месяцев назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



"Σαν πάει ο Απρίλης δώδεκα", ΠΟΛΥΤΣΑΝΗ, συντροφιά στο καφενείο, ΧΕΙΜΕΡΙΝΟ ΠΟΛΥΦΩΝΙΚΟ ΚΑΡΑΒΑΝΙ 2017

Κυριακή 29 Ιανουαρίου 2017. Το Χειμερινό Πολυφωνικό Καραβάνι 2017, που αρχικά είχε αναβληθεί λόγω της έντονης κακοκαιρίας, των κλειστών δρόμων και των διακοπών στην ύδρευση σε σειρά χωριών, ταξιδεύει για τρίτη μέρα, φτάνοντας, από το χωματόδρομο του Σούχα, στην Πολύτσανη. Εκεί μας προσμένει η αγαπημένη Πολυτσανίτικη συντροφιά που σμίγουμε σε κάθε εποχιακό και καλοκαιρινό Καραβάνι. Εκεί, ένα χρόνο πριν, στο Χειμερινό Πολυφωνικό Καραβάνι 2016, είχαμε ζήσει μια πρόγευση παραδείσου της πολυφωνίας, με προεξ-άρχοντα το Νίκο Λίνα που τούτη τη φορά, λόγω υγείας λείπει. Εννέα μήνες μετά τον αποχαιρετούσαμε για πάντα... Αυτή τη φορά στη συντροφιά είναι ο Νίκος Κονόμης (αυτόν αφήνω στο πόδι μου, μας έλεγε ο Νίκος Λίνας), ο Ράκης Χασιώτης, ο Ανδρέας Μπούτσικας, ο Φίλιππας Πατσάνης και φυσικά ο αγαπημένος μας καφετζής, ο Θανάσης και άλλοι Πολυτσανίτες φίλοι. Σιγά σιγά παίρνουμε το τραγούδι. Και την καταγραφή. 21 τραγούδια καταγράψαμε εκείνο το βράδυ! Οκτώ ώρες στο καφενείο, οκτώ ώρες τραγούδι! Σε ένα καφενείο, με μια παρέα που είναι βαθιά στην καρδιά μας. Εδώ η Πολυτσανίτικη συντροφιά μας τραγουδά το "Σαν πάει ο Απρίλης δώδεκα". Τo τραγούδι τούτο το πρωτακούσαμε πάλι από Πολυτσανίτικο όμιλο, στην πρώτη πρώτη εκδήλωση ποιυ διοργανώσαμε, στις 2 Αυγούστου 1998 στο Πολύδροσο Θεσπρωτίας, το χωριό των πρωτεργατών της "Απείρου". Εκείνο το τραγούδι το δημοσιεύσαμε στο κανάλι μας στις 12 Απρίλη 2020, πρώτο βίντεο που δημοσιοποιήσαμε μέσα στην πανδημία, στην πρώτη καραντίνα, εργαζόμενοι και πάλι στη αφετηρία μας, το Πολύδροσο, ξεκινώντας μια τιτάνια δράση κοινωνίας υλικών του Αρχείου Πολυφωνικού Τραγουδιού. Ως εκείνη τη μέρα, στο κανάλι του Πολυφωνικού Καραβανιού, σε μια διάρκεια 13 χρόνων, είχαν δημοσιευθεί 136 βίντεο, από τότε, μέχρι σήμερα, 12 Απρίλη 2024, δημοσιεύθηκαν 410 νέα βίντεο! Και αυτό γιορτάζουμε με τούτη τη δημοσίευση! 410 βίντεο σε 4 χρόνια! Τo 75% των δημόσιων βίντεο του νέου καναλιού του Πολυφωνικού Καραβανιού έχουν δημoσιευθεί τα τελευταία τέσσερα χρόνια, με απαρχή τις 12 Απρίλη 2020, που σήμερα γιορτάζουμε σαν επέτειο γέννησης αυτού του αλλιώτικου, διαδικτυακού Πολυφωνικού Καραβανιού που συνεχίζει ακατάπαυστα, με δημοσιεύσεις περίπου 120 βίντεο κάθε χρόνο, δηλαδή ενός βίντεο κάθε τρεις μέρες, κατά μέσο όρο! Και πέρα από τα δημόσια βίντεο, σχεδόν διακόσια βίντεο unlisted, υποστηρίζοντας τις άλλες δράσεις του Καραβανιού! Και το κάθε βίντεο με ιδιαίτερη φροντίδα, σαν μικρά μουσικά βίντεο, μερικές φορές και σαν μικρά ντοκιμαντέρ, πολλές φορές πολυκάμερα, με απαιτήσεις πολύωρης εργασίας στο μοντάζ! Αυτό γιορτάζουμε δημοσιεύοντας σήμερα 12 Απρίλη 2024, μια άλλη ερμηνεία του ίδιου τραγουδιού που θεμελίωσε αυτή την απίστευτη και αστείρευτη διαδικτυακή δράση του Πολυφωνικού Καραβανιού. Οι στίχοι του τραγουδιού, όπως ιδιαόχειρα καταγράφηκαν στο Ημερολόγιο του Χειμερινού Πoλυφωνικού Καραβανιού 2017 από την Αλίκη Γκανά: Σαν πάει ο Απρίλης δώδεκα καημένη Πναγιώταινα - λεμ' κι ο Μάης δεκαπέντε Παναγιώταινα καημένη βγαίνουν οι βλάχοι στα βουνά λεμ' κι οι βλάχισσες στα πλάγια βόσκουν τα λάγια πρόβατα του Παναγιώτη η σειρά δεν εφάνηκε για να ρθει Βγαίνει κι η Παναγιώταινα λεμ΄να βρει τον Παναγιώτη βρίσκει τα πρόβατα μπροστά και τους σκύλους από πίσω μωρ΄ που είναι ο Παναγιώτης ο Παναγιώτης (είν΄) άρρωστος και βαριά για να πεθάνει Μια από τις στιχουργικές παραλλαγές του τραγουδιού, όπως απαντά στη συλλογή αναφοράς "ΔΗΜΟΤΙΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΒΟΡΕΙΟΥ ΗΠΕΙΡΟΥ" του Γρηγόρη Κατσαλίδα: Πήρ’ ο Απρίλης δώδεκα κι ο Μάης δεκαπέντε, βήκαν οι βλάχοι στα βουνά, βήκαν οι βλαχοπούλες, βήκαν τα βλαχοπρόβατα, με τα λαμπρά κουδούνια, του Παναγιώτη (ν’)η κοπή δε φαίνεται για νά ‘ρθει. Κίνησε η Παναγιώταίνα σα νύφη στολισμένη, στους κάμπους εκατέβηκε και στα βουνά πηγαίνει, βρίσκει τα πρόβατ’ αμπροστά και τους τζομπαναραίους, στο θυροστρούγκι κάθισε και τους καλημεράει: Καλή σας μέρα, βρε παιδιά! – Καλώς την την κυρά μας! Παιδιά, γιατ’ είστε στα λερά, στα μαύρα φορεμένοι; Κυρά, τ’ αρνιά κουρεύαμε κι είμαστε λερωμένοι. Παιδιά, που ‘ν’ ο αφέντης σας κι ο άντρας ο δικός μου; Ο Παναγιώτης άρρωστος, τώρα και μια βδομάδα. Παιδιά σύρτε και φέρτε τον. Ίσως να τον γλιτώσω. Τι να σου πούμε οι ορφανοί, τι να σου πούμε οι δόλιοι; Ο Παναγιώτης πέθανε, τώρα και δέκα μέρες. Κυρά, δώσ’ μας το δίκιο μας, δώσ’ μας την δούλεψή μας. Όλο το βιο στα χέρια σας τ’ αφήνω κι εγώ φεύγω. Θα πά’ να γένω καλόγρια, τα μαύρα να φορέσω, Να ‘πηρετώ τις εκκλησιές, ν’ ανάβω τα καντήλια. Πέθαν’ ο Παναγιώτης μου, εγώ ζωή δεν έχω! Eπιμέλεια, έρευνα, παραγωγή "Άπειρος" Πoλυφωνικό Καραβάνι Καλή Πρακτική Διαφύλαξης Άυλης Πολιτιστικής Κληρονομιάς UNESCO 2020 - "Πολυφωνική κοσμοτοπία" Με τη στήριξη του Υπουργείου Πολιτισμού

Comments