У нас вы можете посмотреть бесплатно Xet Yi Laje - Хэт и Лажьэ или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Söz & Müzik: Вындыгъу-Wınduğ Gökhan Bulduk Akordeon: Кардэн-Garden Koray Göztaş & Вындыгъу-Wınduğ Emre Bulduk Ritim & Enstrüman: Жылэхьыж - Jılehıj Erdoğan Yaşar Mix & Mastering: Tuncay Koca Stüdyo: Tuncay Koca Çeviri: Чэсэбый Мухьэмэд - Muhammed Chesebiy & Дзэшокъуэ Ахьмэд - Dzeşokua Ahmet Çelik SÖZLER; KİRİL ALFABESİ İLE; .................. Хэт и Лажьэ ; Ди пщащэ дахэхэр бзэ мыӏум яшэ, Ди щӏалэ къабзэхэм бзэмы1ур къашэ. Си жейхэр сфӏэкӏуэдас, мыр хэт и лажьэ? Еу маржэ бзэ зымыщӏэр унэ ирашэ Ди Адыгэбзэ дахэр хэкӏуэдэжас Дыщэ Ди бзэр дгъэкӏуэдри джэгур къытхуэнас Си жейхэр сфӏэкӏуэдас, мыр хэт и лажьэ? Хабзэр хэкум къэдгъэнас, ӏэгур къытхуэнас Зыхэсхыну Сэ сыхуейӏым сыипсэуну (сырипсэуну)сыхуейс Зыхэтхыну дэ дыхуейӏым дыпсэлъэну (дырипсэлъэну) дыхуейс Адыгэбзэ ящӏэӏым мыр псоми я лажьэс Ееей Ди лъэпкъ дахэри зыдывгъэужь --------------------------------- LATİN ALFABESİ İLE ; ................... Xet Yi Laje ; Di pşaşe daxexer bze mı’um yaşe, Di j’ale kabzexem bze mı’ur kaşe. Si jeyhar sf’ekuodas, mır xet yi laje? Yeey marje bze zımış’er wune yiraşe Di adıge bze daxer xekuodejas. Dişe di bzer dğakuodas ceugur kıthuonas. Si jeyhar sf’ekuodas, mır xet yi laje? Xabzer xeukum kadğanas, aguır kıthuonas. Zixesxınu se sıhuey-ım sıpsewunu sıhueys! Zixetxınu de dıhuey-ım dıpselhenu dıhueys! Adıgebze yaş’e-ım mır psomi dilajes. Yeey Di hlepk daxeri zızjedıvgagoj! ------------------------------------ TÜRKÇE ÇEVİRİ ; ............... Kimin Suçu ; Güzel kızlarımızı yabancılar alıyor. Temiz gençlerimiz yabancıları alıyor. Uykularım kaçtı bu kimin suçu? Yeyy millet! dil bilmeyeni evimize getirdiler. Güzel çerkesçemiz (unutuldu) kayboldu. Altın dilimizi kaybettik bize düğünler kaldı. Uykularım kaçtı bu kimin suçu? Xabze anavatanda kaldı , bize alkışlar kaldı. Ben duymayı istemiyorum, (Xabzeyi) yaşamak istiyorum! Biz duymayı istemiyoruz, (Adiyebze) konuşmak istiyoruz! Çerkesçe bilinmiyor bu hepimizin suçu! Yeey güzel milletim birlikte toparlanalım.