У нас вы можете посмотреть бесплатно Syd Matters - Black And White Eyes (Live acoustic @ Traffic Musique 2004) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Syd Matters en live acoustique sur France 2 dans l'émission musicale de Guillaume Durand, Traffic Musique (26/02/2004) Black And White Eyes (Yeux Noir Et Blanc) She's been dancing in a topless bar Elle est danseuse dans un bar à strip-tease And she's doing well so far Et elle danse très bien She is working to earn her own dollar Elle travaille pour gagner son propre argent ‘Cause the fortune teller didn't talk about stars Car la diseuse de bonne aventure ne lui a pas parlé d'étoiles CHORUS Refrain : She has black and white eyes Elle a des yeux noir et blanc A mind full of vintage squibs Un esprit plein de pétards des années 20 She has black and white eyes Elle a les yeux noir et blanc A mind full of cheering lives Un esprit plein de vie She needs something Elle a besoin de quelque chose To keep her feet on the ground Pour garder les pieds sur terre ‘Cause when she's flying around Car à chaque fois qu'elle s'envole She never wants to come back down Elle ne veut jamais redescendre She lost her smile in '95 Elle a perdu son sourire en 95 When she woke up on the back seat of a studded car Lorsqu'elle s'est réveillée à l'arrière d'une voiture cloutée CHORUS Refrain 'think I lost her at 24 Je pense l'avoir perdue à 24 ans When she started to lock herself up behind the bathroom door Quand elle a commencé à s'enfermer derrière la porte de la salle de bain All along the white line Tout au long de la ligne blanche She can travel back in time Elle peut remonter dans le temps All along the white line Tout au long de la ligne blanche (X2) (X2) I'm on my way looking up today Je suis ma route, maintenant ça va mieux Never mind if it could be worthing Peu importe si ça en vaut la peine ou pas Tuesday flies away Mardi s'envole