У нас вы можете посмотреть бесплатно Nie tylko język gruziński: języki i polityczne rozdroża Gruzji | z dr Klaudią Kosicińską или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Czy wiecie, jak po gruzińsku nazywa się Gruzja i dlaczego ta nazwa tak wiele mówi o tożsamości jej mieszkańców? W dzisiejszym odcinku zabieramy Was w podróż do Sakartwelo – kraju o niezwykle bogatej kulturze, skomplikowanej historii i krajobrazie językowym. Naszą przewodniczką jest dr Klaudia Kosicińska – antropolożka i kartwelistka z Uniwersytetu Adama Mickiewicza, która spędziła w Gruzji ponad pięć lat, badając życie na pograniczu gruzińsko-azerbejdżańskim i sytuację najliczniejszej mniejszości w kraju. W rozmowie poruszamy nietypowe i rzadko omawiane tematy, które pozwolą Wam zrozumieć współczesną Gruzję daleko poza turystycznymi stereotypami o winie i chaczapuri. W tym odcinku dowiecie się: • Jak wygląda językowy tygiel Gruzji – od oficjalnego gruzińskiego, przez języki mniejszości, po wciąż obecny rosyjski i coraz popularniejszy angielski. • Na czym polega fenomen gruzińskiej gościnności i tradycyjnej biesiady, czyli supry, prowadzonej przez mistrza ceremonii – tamadę. • Jakie są relacje polsko-gruzińskie i dlaczego Lech Kaczyński jest w Gruzji upamiętniony pomnikiem za wsparcie podczas wojny w 2008 roku. • Z jakimi wyzwaniami mierzą się mniejszości etniczne, w tym najliczniejsza mniejszość azerbejdżańska, i jak państwo próbuje włączyć je w życie społeczne. • Jak historyczne napięcia z Rosją i obecna, niestabilna sytuacja polityczna kształtują przyszłość kraju i jego młodych obywateli. Materiały i linki polecane przez naszą gościnię: https://www.cebam.pl/dr-klaudia-kosic... Festiwal Kina Gruzińskiego Gamardżoba Kino / gamardzoba.kino https://chaikhana.media/en https://oc-media.org/ https://jam-news.net/ https://jezykikaukazu.pl/ https://www.dwutygodnik.com/artykul/1... https://www.polakogruzin.pl/polecane-... https://jezykikaukazu.pl/kaukazomania... https://www.rferl.org/Georgia https://crrc.ge/ O gościni: Klaudia Kosicińska jest pracowniczką Centrum Badań Migracyjnych Instytutu Antropologii i Etnologii na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Jest związana z Gruzją od 2014 roku, gdzie studiowała i prowadziła badania nad migracjami i mobilnością mniejszości azerbejdżańskiej oraz gruzińską literaturą i językiem, była też zaangażowana w projekty NGO'sowe. Od 2017 roku współorganizuje Festiwal Kina Gruzińskiego Gamardżoba Kino w Warszawie. Podkast Językowe Kontrowersje powstał w ramach projektu "O języku". Po więcej treści językoznawczych zajrzyjcie na nasze profile na Instagramie i Facebooku: / o.jezyku / o.jezyku 0:00 Wstęp 4:49 Gruzja czy Sakartwelo 6:49 Języki Gruzji 12:00 Słowa gruzińskie na start 14:45 Nauka gruzińskiego 21:00 Polska w Gruzji 26:22 Supra, gościnność gruzińska 31:00 Rosyjski w Gruzji 38:00 Zmiany pokoleniowe 44:50 Języki mniejszości w szkołach 1:11:12 Zachód w Gruzji