У нас вы можете посмотреть бесплатно Cebu City | Ep. 052 | Kapag balita ang kalaban, sino ang handa? — Bagong hinga или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Mga balita ngayon, ramdam sa dibdib. Cebu City — tambakan gumuho Barangay — paghahati sa bagong patakaran Komunidad — nagtatanggal ng basura sa lansangan May araw, mabigat ang amoy sa kanto ng Basak, Mga tambak ng basura, kumikislap sa araw na sumisikdo. Naglalakad ako, sapatos may alikabok, tunog ng bote sa semento, #cebucity #tagalog #tagalogstreetflow #kanta #balita Music style: Tagalog Street Flow Tags: cebucity, newskaraoke, news, karaoke, nyhetsrytm Lyrics: May araw, mabigat ang amoy sa kanto ng Basak, Mga tambak ng basura, kumikislap sa araw na sumisikdo. Naglalakad ako, sapatos may alikabok, tunog ng bote sa semento, Hangin humahalik sa mukha, may halong abo at usok ng makina. Kapit-bahay nag-uusap sa may tindahan, tinig nag-aalitan, May nakasabit na poster—bawal nang magtapon, may bagong patakaran. Silip ng pulis, mata ng barangay, asul na trak dumaan, Ang lupa kanina—lumubog; tahanan nagtiyaga, nagngingitngit ang mga tao. May hiyaw sa radyo: may emergency loan para sa nawalang sahod, Lumayas ang alon ng isip, nagtataka kung saan kukunin ang bayad. Minsan umaapaw ang loob, minsan bumabalik sa tigang na daan, Ang mga lola sumasayaw sa linya ng tulong, may hawak na papel na pag-asa. Turismo? May listahan—bintana ng bansa, bagong parangal sa tabing-dagat, Nagmumukhang kontradiksyon: resorts kumikislap habang mga kalsada nagdurusa. Naglalakad ang negosyante, dala ang brochure, ngiti para sa litrato, Habang ang truck ng basura umiikot, kumakatok ang boto ng pagkain. Sagot ng tao? May sigaw sa barangay hall, may kapit na pumipintig, May batang naglalaro sa gilid ng kanal, nag-iwan ng plastik sa kamay. Karaoke sa kanto, tugtog na tumitibok, ritmo ng bayan na hindi humihinto, Ngunit sa likod ng ilaw, may lihim na luha, puso'y parang lumulubog. May humahawak ng tseke, may kumakawala ng lupa, may nagbabadyang ulap, Ang bayan umiikot, may nagtatayo, may nagwawasak, lahat may kanya-kanyang yapak. "Recovery" bigkas sa opisina, pero ang langit nananatiling mabigat, May mag-aaplay ng pautang, may magbabayad ng hilahil sa paa ng anak. Hook: Dito sa kalsada, kita ko ang sigaw ng lupa. Dito sa kalsada, kita ko ang sigaw ng lupa. Dito sa kalsada, kita ko ang sigaw ng lupa. Paglipas ng bus, dagsa ang usapan—boses ng tindera tumitibok, May flyers ng ASEAN, naglalabas ng pangalan ng mga bagong parol ng turismo. Mga ilaw sa pier kumikislap, camera kumukuha ng ngiti at sunset, Ngunit sa likod ng pos, may bahay na may takip na bagon at semento. Kahit may parangal, may kulubot na mukha sa pamayanan, May batang nagpapalm, sumisigaw: "Tulong!"—sumasabay ang hangin. Sa radyo, ulat ng pagguho, tumaas ang bilang ng sulat sa mesa, May pamilya nagbubuhat ng kahon, may pulong na nangangating pa. Karga ang pasaporte ng bayan, misisina ang larawan sa brochure, Ngunit kulay ng daan nagiging abo kapag umuulan ng gabi. Tore ng turismo kumikislap, may nag-iingat ng paso ng bangkay ng lupa, Ang lungsod humihigpit, paghinga nagiging mabigat, puso nagkakaisa sa pag-igting. Hook: Dito sa kalsada, kita ko ang sigaw ng lupa. Dito sa kalsada, kita ko ang sigaw ng lupa. Dito sa kalsada, kita ko ang sigaw ng lupa. Wakas: umuusok ang gabi, may kandila sa bintana, Mga yapak papalayo, may dalang bote at listahan ng pangalan.