У нас вы можете посмотреть бесплатно Spoken English. Bob's your uncle. Разговорный английский. Боб твой дядя Что это значит? Вуаля. или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Popular phrase in Britain. Bob's your uncle. Британия. Популярная фраза Боб - твой дядя. Значение. Making tea A: How do I make British tea? B: Put the teabag in, pour hot water, wait a bit, add milk, and Bob’s your uncle! ➡ A: Как мне сделать английский чай? ➡ B: Положи пакетик, налей кипяток, подожди немного, добавь молоко — и вуаля, готово! 2️⃣ Directions A: How do I get to the station? B: Go straight, turn left at the lights, and Bob’s your uncle, it’s on your right. ➡ A: Как пройти к станции? ➡ B: Иди прямо, поверни налево на светофоре — и вот, она справа. 3️⃣ Fixing a phone A: My phone won’t charge! B: Try a different cable, plug it in, and Bob’s your uncle, it should work. ➡ A: Телефон не заряжается! ➡ B: Попробуй другой кабель, подключи — и всё, должно работать. 4️⃣ Cooking something simple A: How do I make scrambled eggs? B: Break the eggs, add salt, fry for two minutes — Bob’s your uncle! ➡ A: Как приготовить яичницу-болтунью? ➡ B: Разбей яйца, посоли, обжарь пару минут — и готово! 5️⃣ Helping a friend with tech A: I don’t know how to print this file. B: Click “File,” then “Print,” choose your printer — Bob’s your uncle. ➡ A: Не знаю, как распечатать файл. ➡ B: Нажми «Файл», потом «Печать», выбери принтер — и всё, готово. It’s a very old British phrase from the late 1800s. One story says it came from British politics — when a man named Robert (Bob) Cecil, who was the Prime Minister, gave his nephew a good job. So people joked that if Bob’s your uncle, things go easily for you! Usage today: It’s friendly, casual, and often humorous. British people still say it, especially when explaining how to do something simple. Example: “Turn it on, press play, and Bob’s your uncle!” Это британская фраза Одна история гласит, что она пришла из британской политики — когда человек по имени Роберт (Боб) Сесил, который был премьер-министром, устроил своего племянника на хорошую работу. Поэтому люди шутили, что если Боб ваш дядя, то дела у вас идут легко! Использование сегодня: Это дружелюбно, непринужденно и часто с юмором. Британцы до сих пор так говорят, особенно когда объясняют, как сделать что-то простое. Пример: "Включи его, нажми воспроизведение, и Боб твой дядя!"